Алиса Ардова — «Мужчина моей судьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мужчина моей судьбы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мужчина моей судьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Показалась — и тут же исчезла, словно невидимый полог опустился, но сердце внезапно сдавило безотчетным паническим страхом. Господи, кто же он такой?

— И все же, — судорожно сглотнув, продолжила я упорствовать. — Ты и Танбор бра…

— Это не твое дело, смертная…

Высокомерно. Небрежно… Предостерегающе.

Но я не вняла предупреждению, только ближе подвинулась к Эари. Почему-то вдруг родилась уверенность, что именно фрейя, в случае чего, сумеет за меня заступиться."

"— Нет, мое! — Упрямо мотнула головой.

— Танбор дал людям магию и создал хэленни. Ты хочешь забрать его дар. А теперь выясняется, что вы братья. Уверена, все это как-то связано.

— Его дар… — с непередаваемой интонацией перебил меня Йор, подчеркивая слово «его». — О да, разумеется, это его дар, как же иначе, — с издевкой повторил он и оскалился, демонстрируя острые, как клинки, зубы. — Глупые, доверчивые людишки… Ничтожные смертные…

— Я, конечно, смертная. И, наверное, часто излишне доверчивая, а порой глупая — и такое бывает, что уж скрывать.

Но, самое главное, я родилась и выросла не на Риосе, а на Земле. Во мне нет злобы… нет даже предубеждения против нелюдей, и я умею слушать, думать, анализировать. Я поклялась передать тебе магию хэленни и сделаю это. Но я должна понимать, для чего она тебе нужна. Можешь взять с меня какую угодно клятву, но… Не уходи от ответа.

— Старший… — звонкий голосок Эари дрожал и срывался. — Я согласна с Мири. И… — она глубоко вдохнула.

— Если ты не расскажешь, это сделаю я.

Снова молчание, тяжелое, вязкое, гнетущее. И, наконец, бесцветное:

— Твое право, Эари…

Резко оттолкнувшись от кровати, фрейр перелетел к окну, но не ушел — так и остался стоять на подоконнике спиной к нам.

Златовласка проследила за ним взглядом, еще раз вздохнула и тихо, нараспев, произнесла:

— Жили когда-то

Два добрых брата…

Жили два брата

Когда-то…

Йор и Танбор —

Два кровных брата,

Два верных брата

Когда-то…

Ну, это я уже слышала, а вот следующие слова заставили меня буквально замереть.

Застыть, почти не дыша.

— Дева Эари

Первому брату

Сердце свое отдала

Когда-то.

Две искры слились

Под древом Магратта.

Счастье ждало их…

Когда-то…

Йор тоже не шевелился, только выпрямился еще больше и ощутимо напрягся — это даже на расстоянии ощущалось. А я… Я почему-то даже на секунду не усомнилась, кто в песне назван первым братом.

Подбор книги