Алиса Ардова — «Мужчина моей судьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мужчина моей судьбы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мужчина моей судьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Человек козлу не товарищ, — не стал спорить Петькин работодатель, и его широкий рот дрогнул в усмешке.

Вот вроде бы и согласился, и поиздеваться успел. Хотя… что еще троллю делать, как не троллить?

Братец обиженно поджал губы и гордо вскинул подбородок, намереваясь протестовать, но вождь уже потерял к нему всякий интерес.

— О, ворюга, — осклабился он в мою сторону, как будто только сейчас заметил. — Зачем явилась? К Бабре? Соскучилась, небось, по моей красавице?

Я уставилась в темные глаза — неожиданно умные и внимательные — и поняла: признаться в том, что присматриваю за братом, значит окончательно погубить его репутацию.

Тролль и так уже считает его медлительным, неуклюжим, неловким. А после моих слов сочтет еще и подкаблучником — или как тут у них подобных мужчин называют. Нет, не могу я Петьку так подставить. Уж лучше пусть Джаннаг считает, что я и правда тосковала, ночь не спала, в подушку рыдала, а потом не вытерпела, воспользовалась первым же поводом и прибежала полюбоваться на его дубинку.

Вождя мои торопливые объяснения полностью удовлетворили. Мне даже разрешили — после некоторого колебания — дотронуться до красотки Бабры и погладить ее. Только осторожно… очень осторожно. Палица, кажется, обрадовалась встрече — приглушенно загудела-замурлыкала, как сытая кошка, и прижалась к моей руке.

— Что же мне с тобой делать, ворюга? — добродушно прогудел тролль, когда наше с Баброй свидание подошло к концу. — К фрейру отправить?

К Йору мне не хотелось.

— Я у Мррагарра буду, — пришло неожиданное решение. — Ты ведь знаешь Стража Подземных дорог, да? Найдешь меня, когда все закончится?

— Знаю. Найду, — кивнул вождь и, видимо посчитав наш разговор законченным, изо всех сил громыхнул по гранитной стене кулаком.

Камни затрещали, заходили ходуном, окутались серой дымкой, а когда пелена рассеялась, скала раскололась, открывая длинный подземный ход."

"Джаннаг отвернулся и, не прощаясь, скрылся в темном зеве пещеры.

Петька терпеливо выдержал мои объятия, прощальный поцелуй в щеку и нырнул следом за ним. Я долго вглядывалась в чернильный сумрак, поглотивший брата, пока скала снова не закрылась, а потом нащупала в потайном кармане заветный камешек, который всегда носила с собой.

* * * * *

— Что скажешь, песчинка? — Мррагарр отработанным жестом опытного фокусника провел раскрытой ладонью над пустым постаментом, и я на мгновение онемела, задохнувшись от восторга.

Подбор книги