Ярослав Сай — «Медорфенов. Книга 6. Буря империи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Медорфенов. Книга 6. Буря империи читать онлайн

Обложка книги Медорфенов. Книга 6. Буря империи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Еще вчера твоего имени боялась добрая половина галактики, а уже сегодня ты лежишь прикованный к постели с искалеченным источником. Род уничтожен, от былого величия остался лишь жалкий пшик, а кратчайший способ вернуть магию находится в пустошах – самом опасном месте нового мира. Твари и пробои, секреты и интриги, наследия исчезнувших цивилизаций и отголоски Первых - что еще таят в себе мертвые земли?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот только… Судя по всему, обе стороны этого вопроса смогли прийти к компромиссу, и старик остался доживать остаток своих лет, но при этом обзавелся огромным количеством запретов, нарушение которых каралось смертью. Точнее, даже не само нарушение, а просто попытка выйти за границы дозволенного.

Интересно было только то, каким образом Грэм вообще предстал перед подобным выбором. Я бы совершенно не удивился, если бы старик предпочел смерть такой жизни, а значит за сделкой между ним и тенями стояло что-то ещё.

Но вот тут я уже был полностью бессилен, и смысла гадать не было. Придется ориентироваться по ситуации.

— Скорее всего, ты уже и сам всё понял, — я вынырнул из своих мыслей и вернулся к диалогу. — Я могу избавить тебя от всех контрактов, в том чис…

— Ха-ха-ха-ха! — хрипло рассмеялся Грэм, не став слушать дальше. — Ну ты и выдал! Бред! Ха-ха! Жаль, ты всё-таки полный придурок. Даже в подчинении у императора не найдется такого человека, кто был бы способен на подобное.

И скажи мне, с чего это вдруг я должен поверить какому-то мутному мужику с чрезмерно завышенным самомнением?

— Позволь я договорю. Мой аспект связан с контрактами, и я могу подтвердить свои слова на деле, — моё лицо оставалось всё таким же спокойным. — Это не займет много времени.

— Как? — на лице Грэма всё ещё держалась улыбка, но вот глаза выдавали старика с головой. Слишком уж серьёзным был его взгляд, а значит несмотря на то, что он мне ни капли не доверял, мои слова разбередили старую рану, и крохотный огонек надежды загорелся посреди беспросветной тьмы.

— Сниму один из твоих контрактов, — пожал я плечами.

Грэм замолчал и сделал вид, что задумался, но я уже знал, каким будет его ответ. К задумчивому взгляду добавились плотно сжатые губы и еле заметное подергивание ногой. Давай уже, не тяни время!

— Что мне надо сделать? — как и ожидалось, старик согласился."

"— Для начала… — одним движением достал из пространственного кольца листок и ручку, после чего принялся быстро чиркать на бумаге.

Конечно, можно было обойтись и без этого и ограничиться только конструктом, как я проделывал это со своими людьми, но вряд ли старик вообще знал, что такое возможно. Так что будем действовать по старинке, как это было принято в этом мире. — Вот, оставь здесь слепок своей ауры.

— Это?.. — Грэм внимательно на меня посмотрел.

— Гарантия моих намерений, — ответил я на его невысказанный вопрос.

Подбор книги