Алекс Рюле — «Маленькое привидение из дверного замка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькое привидение из дверного замка читать онлайн

Обложка книги Маленькое привидение из дверного замка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Циппель – маленькое привидение из старого замка. Да-да, замка, а не замка, как вы, наверно, подумали. Замок этот стоит во входной двери в квартире Пауля и его родителей. И в этом замке Циппелю было очень уютно, но тут… родители собрались замок поменять! И где же тогда будет жить маленькое привидение? К счастью, Пауль возьмется за дело и уж постарается найти для своего друга подходящее жилище!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Простите, доктор Шлюмм, но откуда вы знаете, что здесь нет привидений? – снова перебила директора девочка с рыжими косичками.

Доктор Шлюмм застыл на месте. А потом очень громко сказал:

– Значит, так! Если у кого-то вопросы, поднимайте руку.

Бумс! Впереди с грохотом обрушились рыцарские доспехи. Железный шлем медленно покатился по деревянному полу, словно кто-то отрубил невидимому рыцарю голову.

Доктор Шлюмм подпрыгнул как ужаленный и кинулся бежать по коридору:

– Ах, боже ты мой! Это же доспехи четырнадцатого века! Очень, очень ценный экспонат! Помогите же кто-нибудь!

Госпожа бургомистр уже спешила к нему Они вдвоём подняли доспехи и поставили их на место.

Пауль тоже подбежал, чтобы помочь; он наклонился поднять шлем, но рядом вдруг оказался директор.

– Руки прочь, я сам! – прошипел он.

Доктор Шлюмм взял шлем, и тут послышался его собственный голос, прямо из шлема:

– Значит, так!

Директор так перепугался, что случайно наступил госпоже бургомистру на ногу.

– Ох, простите, – пробормотал он, отскакивая от неё.

 – Мне ужасно неудобно.

– Ох, простите, – тихонько прошептал шлем, – ужа-жасно неудобно, мне тоже.

Но этого никто не услышал, кроме директора и Пауля. Пауль засмеялся. Доктор Шлюмм растерянно смотрел то на мальчика, то на шлем.

С каким удовольствием он наорал бы на него! Но орать было не за что – да и вокруг уже снова толпились экскурсанты. Поэтому директор просто водрузил шлем на место, поправил галстук и сказал:

– Всё хорошо, что хорошо кончается. Прелестно-расчудесно! Пойдёмте теперь в парадный зал.

Госпожа бургомистр, попрошу за мной!

Госпожа бургомистр обречённо вздохнула.

– Кажется, что директор старается только для вас, – шепнула ей мама Пауля.

– Да-да. Мне так неудобно! – зашептала госпожа бургомистр в ответ. – Он наверняка хочет попросить ещё денег. Всё пишет и пишет письма про то, как дорого обходится ремонт…

Они шли и шли по длинным замковым коридорам. Рядом с Паулем оказалась рыжеволосая девочка – та, что спрашивала про привидения. Она улыбалась ему, а он ей.

– Этот Шлюмм совсем ничего не понимает в привидениях, – прошептала она Паулю.

Директор остановился в небольшом зале. Все стены сверху до низу были завешаны золотыми блюдами. Доктор Шлюмм радостно потёр руки:

– Итак, дорогие дамы и господа, дорогая госпожа бургомистр! Это королевский обеденный зал. Я распорядился выставить здесь наше уникальное собрание столовой посуды.

Рыжеволосая девочка подняла руку, но директор сделал вид, что ничего не видит.