Алекс Рюле — «Маленькое привидение из дверного замка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькое привидение из дверного замка читать онлайн

Обложка книги Маленькое привидение из дверного замка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Циппель – маленькое привидение из старого замка. Да-да, замка, а не замка, как вы, наверно, подумали. Замок этот стоит во входной двери в квартире Пауля и его родителей. И в этом замке Циппелю было очень уютно, но тут… родители собрались замок поменять! И где же тогда будет жить маленькое привидение? К счастью, Пауль возьмется за дело и уж постарается найти для своего друга подходящее жилище!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Надо же было Циппелю всё это увидеть! Пауль злился на себя из-за того, что у Тима и Тома снова получилось довести его до слёз. Поэтому на вопрос учителя он только пожал плечами:

– Не знаю.

– Да ну, – махнул рукой господин Ампермайер. – Всё ты знаешь. Белый ствол, зелёные листья…

– Понятия не имею! – вырвалось у Пауля.

Господин Ампермайер наморщил лоб:

– Тебе нехорошо?

«Да, чёрт побери! Какое тут хорошо!» – хотелось закричать Паулю. Но он пробормотал только:

– Нет-нет, всё в порядке.

Господин Ампермайер внимательно посмотрел на него, пожал плечами и сказал:

– Ну ладно.

Кто может ответить?

Все подняли руки, а Тим выкрикнул:

– Берёза!

– Правильно, – кивнул учитель, – только не перебивай всех, Тим.

– Простите, господин Ампермайер. – Тим говорил так, словно был самым примерным в мире учеником.

Учитель ещё долго рассказывал про разные деревья, а потом предложил:

– Пойдёмте во двор, поглядим, какие деревья вы там найдёте.

Все побежали к выходу. Пауль медлил, ему ни с кем не хотелось разговаривать. Вдруг он увидел, что Тим и Том прячутся в классе.

Господин Ампермайер тоже это увидел:

– Эй вы, на выход!

Тим и Том вышли в коридор, недовольно ворча.

Во дворе все встали в кружок. Господин Ампермайер показал на хвойное дерево и спросил, что это такое. Кто-то ответил:

– Пихта.

Учитель кивнул и пошёл к следующему дереву.

Когда они вернулись, в классе странно пахло: чем-то сладковатым.

– Пахнет жвачкой, – заметила Лотти.

– Не-е-е, – покачала головой её соседка по парте, Иоханна, – фруктовым пюре.

– Это наверняка с улицы, – сказал господин Ампермайер и продолжил урок.

Прозвенел звонок, и все повскакали с мест. Тим и Том накинули куртки. Выходя из класса, Тим засунул руки в карманы… и замер на месте, вытаращив глаза. Все сгрудились у двери, не понимая, чего это он вдруг остановился. Тим медленно вытащил руки из карманов. По его пальцам стекала розовая жижа.

Кто-то захихикал.

Том застыл у доски и осторожно вытащил руки из карманов: по его пальцам тоже стекало розовое и капало на пол.

Том рот открыл от удивления.

– Ах вот оно что, – засмеялась Селина, – клубничный йогурт!

Тим и Том переглянулись.

– Это твоих рук дело? – Они грозно поглядели на Пауля.

– Н-н-нет, – заикаясь, промямлил Пауль. – К-к-когда бы я успел?

– Откуда это? – спросил господин Ампермайер.

– Это Пауля! – в один голос ответили Тим и Том.

– Так, – сказал учитель. – Ну и как же йогурт попал к вам в карманы?

– Не знаю, – промямлил Тим.

– Понятия не имею, – пожал плечами Том.

Подбор книги