Бернар Миньер — «Лютая охота»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лютая охота читать онлайн

Обложка книги Лютая охота
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Изощренный и мрачный триллер от одного из самых популярных во Франции писателей. Книги из серии о Мартене Сервасе переведены более чем на 20 языков, а компания Netflix недавно сняла по ней сериал. Есть тьма, которую не сможет рассеять ни одно солнце… «Что за черт! Гребаный олень!» Величавые рога в свете фар. Почти человеческие глаза. Страшное столкновение. Но куда страшнее другое – глаза и правда не оленьи. Машина сбила не животное. А человека. С рогами… Его гнали по лесу, как дичь. Для него соорудили жуткую маску из настоящей оленьей головы. Маску, которую невозможно снять. Ему поставили клеймо: выжгли на груди слово «правосудие». Чья извращенная фантазия породила этот невероятный гибрид казни и развлечения? И какое правосудие имеет в виду тот, кто сотворил такое? Это должен выяснить тулузский следователь Марсель Сервас. И ему придется поставить на кон свою жизнь и жизни близких… «Миньер – это огромный талант рассказчика и умение вселить в душу читателя страх; не хуже, чем у Стивена Кинга в его лучших романах». – Daily Mail «Новый король триллера». – El País «Миньер выдает прозу мрачную и острую. И такую густую, что пока читаешь, в ней вязнут пальцы». – Spectator «Романы Миньера ценятся за блестящую интригу и за ту откровенность, с которой он говорит о современном обществе». – Provence
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сервасу очень захотелось поставить его на место, но он знал, что дальнейший ход расследования во многом будет зависеть от доброй воли следственного судьи.

– Возможно, у нас будет еще одна, – выпалил он, не раздумывая.

– Еще одна? Я не люблю загадок, майор.

Сервас выругался про себя.

– Еще одна жертва… Возможно, юный Муса Сарр был не единственной дичью этих… охотников.

В трубке помолчали.

– Объясните, пожалуйста.

Сервас рассказал о волосе, найденном в застежке маски, и об исчезновении Кевина Дебрандта, которого никто не видел в течение двух недель.

О возможном его похищении в туннеле. Зато дальше воздержался сообщать Ногаре, что у них под подозрением полицейский. Хотя Ногаре, может, и набросился бы на эту кость, как умирающий с голоду.

– Нам необходима прослушка телефонов родителей. И еще обзор всех перемещений Кевина Дебрандта…

– Хорошо, – сказал судья.

– Есть, правда, еще кое-что.

– Что именно?

– Нам надо бы допросить Бернара Лантене и его жену…

В трубке снова наступила тишина.

– Вы уверены?

– Уверен. Кевин Дебрандт с подельником напали на них и пытались похитить из их собственного дома. Личность подельника не установлена.

– Да, я помню эту историю, – сказал судья.

– Это последняя история, в которую вляпался Кевин перед похищением. Нам нельзя будет упустить ни одного следа. Мы не случайно получили сразу двоих преступников, замешанных в этом деле. Оно явно имеет отношение к их прошлому.

– Хорошо, – сказал магистрат, – я вам пришлю запрос по почте.

И будьте там поаккуратнее с Лантене. Он славный толстяк, – прибавил он, огорошив Серваса.

Тот ожидал под занавес какой-нибудь грубости, но ее не последовало.

19

Они стояли перед монументальной дверью на рю де ла Дальбад, в историческом центре Тулузы. Сервас подумал, что улица уж очень узкая, даже для той эпохи, когда она появилась: экипаж по ней точно не проедет. Зато декорирована коринфскими колоннами и украшениями в стиле тулузского Ренессанса.

– Черт, и кому охота жить в такой тесноте? – прокомментировала Самира, дожевывая сэндвич.

 – Мне бы их деньжищи… я бы себе купила хибару на Сейшелах."

"Было уже больше трех пополудни. Дождь прекратился, но небо все еще мрачно нависало над городом. Сервас удержался от соблазна ответить, что у него нет ни малейшего желания на пенсии валяться на пляже с мелким песочком и мазаться кремом от загара и что эти тесные уголки принадлежат к потайным местам Тулузы, за которые он ее так любит.

Подбор книги