Бертрис Смолл — «Любовь и опасность»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь и опасность читать онлайн

Обложка книги Любовь и опасность
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Английская аристократка Адэр Радклифф, похищенная шотландцами, становится пленницей Конала Брюса, лэрда Клайта.Что ждет ее – жалкий жребий бесправной наложницы? Участь рабыни, мечтающей о смерти как об избавлении от страданий? Насильственный брак с жестоким варваром горцем?Или счастье разделенной любви с мужчиной, готовым отдать за нее жизнь?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Бьюсь об заклад, кузен, ты не мог сесть недели две. А теперь вон из моего дома! Я рад принять лорда Хоума и Хепберна, но предупреждал, чтобы ты не показывался мне на глаза. Попробуй еще раз переступить порог моего дома, и я убью тебя.

Алпин как ошпаренный выскочил из зала, бормоча проклятия.

– А что, эта женщина стоит опасности, которой подвергал себя Алпин? – поинтересовался Патрик Хепберн.

– Сами увидите, милорды, ибо путешествие было долгим и сегодня вы вряд ли успеете вернуться домой. Проведете ночь в замке.

Флора! Пойди передай Элсбет, что гости останутся на ночь. Всего их десять. Двое будут ужинать за высоким столом.

– Сейчас милорд, – кивнула на ходу Флора, спеша выполнить приказ.

– Где же это совершенство, которого так яростно домогался твой кузен? – осведомился лорд Хоум, высокий, представительный, уже немолодой человек со снежно-белыми волосами, бывший шотландский посол в Англии. В голубых глазах сверкало откровенное любопытство.

– Сейчас она трудится в саду. Всю весну восстанавливала сад трав и огород моей покойной матушки.

Адэр – английская пленница, которую Уилли Дуглас прошлой осенью привез из-за границы. Я купил ее на ярмарке в Михайлов день и теперь хочу жениться. В моем возрасте давно пристало иметь жену.

– В таком случае почему же не женишься? – вмешался Хепберн.

– Она была замужем дважды и дважды овдовела. И твердит, что если теперь выйдет замуж, то лишь за мужчину, который ее полюбит, – пояснил лэрд. – Не понимаю, что ей нужно: ведь я считаю ее самой подходящей женой.

 – Он пожал плечами и тяжело вздохнул.

Лорд Хоум рассмеялся.

– Весьма необычная женщина. Она будет ужинать с нами, Конал Брюс?"

"– Разумеется, – кивнул он. – Но, милорд, мы не завершили наш предыдущий разговор. А мне не хотелось бы оскорблять вас.

– Признаюсь, я не слишком доволен тем, что ты не хочешь поддержать меня в споре с королем, но вполне понимаю твои доводы. Однако ходят слухи, что придворные заставят короля отречься и возведут на трон его сына.

Если это произойдет, на чьей стороне ты будешь?

– На стороне короны, – твердо ответил лэрд. Лорд Хоум от души рассмеялся.

– Вижу, ты умен, Конал Брюс. На стороне короны, значит? Но с каким королем?

– С тем, который носит корону, – ухмыльнулся Конал.

– Ничего не скажешь, смиренный приграничный лэрд покачал головой Патрик Хепберн. – А мне кажется, что ты куда умнее и хитрее многих, Конал Брюс. Наш молодой Джейми наверняка тебя полюбит.

Подбор книги