Красавица и Чудовище читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Красавица и Чудовище» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джорджия Ле Карр.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Красавица и Чудовище» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Полагаю, там он держит свой лучший виски."
"— О, да. — Он повернулся к женщине. — Жди меня здесь, Скай. Я вернусь, когда закончу с Доном.
Я не смотрел на нее, но краем глаза заметил, что ее ответом был деревянный кивок.
— Пусть идет с нами, — тихо сказал я.
— О, нет, ей становится скучно от мужских разговоров, — быстро сказал он.
Я повернулся к девушке и позволил ей насладиться всей силой моего взгляда.
— Это правда?
— Я… я… да, то есть… нет, — пробормотала она в замешательстве.
Я заставил себя отвести взгляд от ее рта и вернул его к шуту передо мной.
— Вот так. Ей не будет скучно.
Сальваторе заставил себя улыбнуться.
— Конечно, Скай может пойти с нами.
— Сюда.
Я повернулся и направился к кабинету Сулеймана. Я знал, что он не будет возражать, если я воспользуюсь им или даже допью его редкий виски. Я открыл дверь и включил свет. Одна стена очень большой комнаты была заставлена полками, заполненными книгами в кожаных переплетах. Книги поднимались до самого потолка. Перед окном стоял большой антикварный письменный стол, а в углу — черные кожаные диваны.
Я махнул рукой в сторону диванов, направляясь к мини-бару.
— Присаживайтесь.
Я плеснул в три хрустальных бокала щедрые порции лучшего виски Сулеймана и отнес их к диванам. Сальваторе тут же вскочил, будто сидеть, пока я стою, было прямым оскорблением мне.
— Садись, — приказал я. Его стремление угодить начинало раздражать.
И он снова опустился на диван. Я протянул стакан Скай. Намеренно позволив нашим пальцам соприкоснуться.
— Спасибо, — прошептала она, поспешно опуская взгляд.
Я поставил стакан Сальваторе на кофейный столик и опустился на диван напротив него. Я поднял свой бокал.
— За хорошие времена.
— За хорошие времена, — повторили Скай и Сальваторе одновременно.
Я откинулся назад и сделал глоток.
— Ух ты! Отличный виски, — заявил Сальваторе.
Именно в этот момент я решил, что больше ни секунды не выдержу его присутствия.
— Я хочу твою женщину, — сказал я прямо.
Скай в шоке ахнула, а Сальваторе поперхнулся виски.
— Извините? — пролепетал он.
— Ты меня слышал, — мой голос звучал холодно.
На секунду мужчина казался совершенно сбитым с толку. Он посмотрел на меня, потом на Скай, потом снова на меня. Открыл рот, закрыл его и снова открыл, как рыба с крошечным мозгом.