Джорджия Ле Карр — «Красавица и Чудовище»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красавица и Чудовище читать онлайн

Обложка книги Красавица и Чудовище
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Скай Я сделала нечто безумное, чтобы помочь оплатить медицинские счета своего отца. На месяц стала любовницей подлого обманщика. Но все оборачивается тем, что я заключаю сделку с самим дьяволом, потому что он не отпускает меня, хотя время, о котором мы договаривались, давно истекло. Теперь он утверждает, что еще не закончил со мной, и наше соглашение закончится тогда, когда он скажет. А если я попытаюсь уйти или привлечь власти, он причинит боль моим близким. Всякий раз от его прикосновений меня бросало в дрожь от отвращения, но стиснув зубы, я говорила себе, что это всего на месяц, а теперь я лишена и этого утешения. Боюсь, иного выхода, кроме как совершить еще один безумный поступок, нет. Но внезапно все меняется. Мне бросают спасательный круг. Высокий, таинственный мужчина с ледяными серыми глазами, которые проникают мне в душу, и чувственными губами, заставляющими сердце биться быстрее, входит в отвратительный мир, в котором я живу. На нем костюм и обувь, которые стоят тысячи долларов, а на лице шрам, который, по слухам, оставил тигр. Да, я слышала о нем. Да и кто не слышал в этом городе? Лука Мессана, глава правящей мафиозной семьи Бостона. Он хочет меня. О чем ясно дает понять. А от его дальнейших действий у меня перехватывает дыхание…   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я уже слышала, как его тяжелые шаги гремят по дому, заставляя даже пол дрожать от страха. Во сне я не испытывала страха. Я спокойно встала и повернулась ко входу в прекрасную комнату. Когда шаги Чудовища приблизились, даже огромные двойные двери начали дрожать.

Как только позолоченная ручка повернулась, я внезапно проснулась.

Глава 7

Скай

И вот… я здесь.

Слишком сложно было поверить, что я нахожусь в доме своей мечты, пока лимузин не обогнул незабываемый и массивный фонтан со львами, пускающими воду из пасти, и не остановился перед известняковыми ступенями.

Мои руки слегка дрожали, когда водитель поднялся со своего места и подошел к моей стороне открыть дверцу. Его лицо было неподвижным и ничего не выражающим, глаза не встречались с моими. И все же я чувствовала исходящее от него осуждение. Я прибыла для развлечения его хозяина. Обычная шлюха.

Когда я вышла из машины, поднялся зимний ночной ветерок, и я почувствовала, как холод пробирает меня до костей. В моем старом пальто не было карманов, куда я могла бы спрятать руки, поэтому держала их за спиной и молча следовала за Лукой, благоговея перед окружением и колоссальным богатством, превосходящим все мною виденное, и необходимое для владения таким местом.

Потрясающий особняк и его окрестности были щедро освещены. Лучи света исходили от скрытых фонарей, разбросанных среди кустарников и густых деревьев. Когда мы поднимались по ступенькам, я заметила массивный молоток в виде львиной головы. По обе стороны от больших дверей горели две лампы, и никакого звонка, я решила, что это логично, поскольку только те, кому разрешен доступ через ворота, смогут приблизиться к этой двери.

Через несколько секунд дверь распахнулась, явив женщину в униформе с приличной сединой в темных волосах, уложенных в шиньон. У нее было круглое лицо и пышная фигура, но пронзительный взгляд, брошенный на меня через очки в круглой оправе, вызвал дискомфорт. Она отступила в сторону, давая нам войти.

— Мелания, это Скай. Она пробудет здесь месяц. Посели ее в Устричной комнате, — сказал Лука.

— Да, сэр, — немедленно ответила она с глубоким почтительным кивком.

Не сказав больше ни слова и не взглянув на меня, Лука ушел, а я осталась стоять посреди гигантского фойе с женщиной, которая явно меня не одобряла.

— Следуйте за мной, — холодно сказала она и быстро пошла прочь.

Горло сжалось от эмоций, потому что какая-то маленькая частичка меня тайно знала и признавала, кем я стала, но я проглотила чувство отчаяния.