Анна Солейн — «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! читать онлайн

Обложка книги Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон. Мне же лучше! Стану самостоятельной и построю новую жизнь. Подальше от дракона, который уверен, что я пропаду без его помощи. Не на ту напал! Теперь у меня на руках голодные малыши, которые отвыкли доверять взрослым, горсть монет на первое время и дом в глуши, который отчаянно нуждается в ремонте. А еще — магический дар, непонятная метка на руке и… так, а бывший муж здесь откуда взялся? Мы так не договаривались! Я не твоя жена, дракон!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Жилище доктора почти не выделялось среди ровного ряда аккуратных кирпичных домов, разве что медная табличка на двери гласила: “Доктор Абсалон Дженкинс”. Ну и камень на стенах был поновее, а деревянные рамы — явно подороже. Жил доктор Дженкинс очевидно неплохо. Такого будет сложновато купить. Но я попробую.

Вздохнув, я взяла себя в руки, дотронулась до дверного молотка и постучала. За спиной раздался шорох, и, обернувшись, я увидела, что Юджин зашел мне за спину.

— Ю…

— Не надо, чтобы меня видели, леди.

— Но…

В этот момент дверь открылась — на пороге стояла круглолицая румяная женщина с платком на голове и миской, в которой она месила тесто. Она окинула меня хмурым взглядом и сморщилась.

— Добрый день. Мне нужен доктор Дженкинс.

— Не принимает, — грубо откликнулась женщина и попыталась захлопнуть перед моим носом дверь.

Ничего себе прием!

— Меня должен принять, — возразила я, наваливаясь всем телом на створку и, как в кино, просовывая ногу в щель между дверью и косяком.

Женщина окинула меня неприязненным взглядом и попыталась вытолкнуть.

— А ну пошла отсюда! — гаркнула она. — Пошла, ишь, расходились! Заразу еще какую принесешь! И щенка этого забери! Ишь…

— Молли! — прозвучал откуда-то из глубины дома старческий мужской голос. — Кто там?

— Попрошайки!

— У меня болеет ребенок! — крикнула я и, воспользовавшись тем, что дородная Молли зазевалась, проскользнула в дом. — Мне нужен врач!

Нет. На самом деле — я деликатная, тихая и вежливая. На работе, когда я была помоложе, у меня было даже прозвище — Мышка.

Но сейчас мне было не до вежливости и деликатности: в миле отсюда малышу Дереку требовался врач.

А лечить его, как я понимала теперь, никто по доброй воле не собирался. Значит, нужно было найти подход. А для начала хотя бы найти доктора.

— Э! А ну-ка, куда пошла! — рявкнула Молли и ломанулась за мной.

Я свернула куда-то вправо — и тут же врезалась в высокого мужчину в домашнем халате, накинутом поверх рубашки и брюк. Он был худощавым, с водянистыми глазами и торчащими в разные стороны седыми волосами.

На вид ему было лет шестьдесят, но взгляд был молодым, пристальным и цепким.

— Кто вас пустил в дом, леди…

— Иви Хантер, — подхватила я, протягивая ему руку.

Водянистые глаза прищурились.

— Приемное время — с двух до пяти часов в будние, леди Иви! — чопорно отчитал меня он, трясясь от негодования. — Прошу немедленно…

— А я ей говорила! — добавила басовитым голосом Молли.

Подбор книги