Анна Солейн — «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! читать онлайн

Обложка книги Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон. Мне же лучше! Стану самостоятельной и построю новую жизнь. Подальше от дракона, который уверен, что я пропаду без его помощи. Не на ту напал! Теперь у меня на руках голодные малыши, которые отвыкли доверять взрослым, горсть монет на первое время и дом в глуши, который отчаянно нуждается в ремонте. А еще — магический дар, непонятная метка на руке и… так, а бывший муж здесь откуда взялся? Мы так не договаривались! Я не твоя жена, дракон!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Давайте еще раз, — вклинился генерал Реннер, когда у меня снова ничего не вышло. — До утра времени много, но такими темпами…

— Может, вы лучше поможете — или хотя бы перестанете мешать?

— Может быть. Если вы мне расскажете, что здесь делаете, как я просил.

Я открыла глаза и от души пожалела, что фраза “взгляд ранил в самое сердце” — всего лишь метафора. Я бы с удовольствием его сейчас ранила.

— Хотите знать? Хорошо. Я учусь пользоваться магией.

— Зачем?

За шкафом.

— Для начала — чтобы создать барьер вокруг этого дома.

Хотя бы на ночь — нам не помешала бы защита.

Генерал Реннер посерьезнел.

— Тебе кто-то угрожает?

Выдохнув, я качнула головой. До сих пор я ни с кем об этом не говорила — чтобы не пугать. С генералом Реннером такой проблемы не было, его напугать не так-то просто.

— Пока нет, но в городе нас боятся. Рабочие, которые кроют крышу, заикаются, когда видят Лили, стоит мне выйти в город — народ расступается. Они считают, что я выжила Долорес — предыдущую воспитательницу — и замышляю здесь вместе с неблагими что-то страшное.

— И ты опасаешься…

— Я не хочу даже говорить об этом вслух, — призналась я, — но да. Я опасаюсь, что однажды страх толкнет горожан на… на то, что я хотела бы предотвратить.

Генерал Реннер наклонил голову. Во взгляде не было привычной насмешки, только искренний интерес.

— Как ты собираешься это сделать?

— Для начала — научиться устанавливать защиту, чтобы спокойно спать. Тренируюсь на дереве.

— Тебе для этого нужны ведра с водой? Или для настроения?"

"Хмыкнув, я сотворила небольшую сферу, похожую на мыльный пузырь, и заставила ее повиснуть в воздухе.

Спустя секунду сфера уже стала невидимой — и я плеснула на нее немного воды из ведра.

Окруженная водой, сфера снова на секунду обрела очертания.

— Видите? — обратилась я к генералу Реннеру. — Это чтобы понять, удалось ли мне. Барьеры, которые я создаю, невидимы.

— Зато весьма эффективны, я даже не ожидал, — вставил генерал Реннер, хитро прищурившись и глядя куда-то вниз.

Я так и не поняла, шутит он или нет — но спорить с ним мне было не с руки.

Наоборот, стоило воспользоваться его разговорчивым настроением и узнать хоть немного нового о магии.

— Вода — самый простой способ, — закончила я.

Я планировала создать барьер вокруг дерева — и обойти его кругом, плеская водой, чтобы проверить целостность. Потом — снять его. Повторить, и не раз! Потом — попробовать окружить защитным куполом дом, а в идеале — сделать его таким, чтобы свои могли пройти, а чужие — нет.

Подбор книги