Светлана Богдановна Шёпот — «Хильдегарда. Ведунья севера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хильдегарда. Ведунья севера читать онлайн

Обложка книги Хильдегарда. Ведунья севера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Хильдегарда Асгрим – теперь это мое имя. Не скажу, что оно мне не нравится, вот только к имени прилагается замок, доставшийся мне в наследство от погибшего отца. А мир тут суровый, никто не позволит женщине самой управлять клочком земли и людьми. Так что выбор небольшой: замуж или смерть. Умирать снова как-то не тянет, так что выбора и вовсе нет. Впрочем, замужество меня не пугает, даже несмотря на то, что мой будущий муж – северный варвар.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Вот правду говорят: дай человеку возможность, и он весь мир перевернет. Несмотря на напряженную обстановку, Балдер не прекращал своих экспериментов. Не представляю, когда он все успевал, но в конце концов ему удалось сделать почти идеальное стекло. Большие куски пока не получались, но в любом случае это было намного лучше, чем слюда.

Йон тоже не остался в стороне. Как только он понял, что я хочу, то за сутки выстругал подходящего размера рамы.

– Смотри, – я отдернула штору и выжидающе глянула на мужа.

Он явно удивился. Подойдя ближе, потрогал все еще имеющее кое-где пузыри стекло и перевел взгляд на меня. – Стекло, – пояснила я, а потом потащила его в соседнюю комнату. – Витраж. Кроме этого, Балдер смог сделать кое-что еще более потрясающее.

На этот раз я повела мужа в нашу комнату. Достав из шкафа сверток из ткани, аккуратно его развернула и достала до сих пор приводящий меня в восторг предмет. Всё-таки иногда я скучала по моему прошлому миру, как раз вот по таким мелочам.

– Осторожней с краями.

Острые, – сказала, протягивая предмет и выжидающе глядя на мужа.

Тор, в отличие от застывшей в недоумении и даже каком-то ужасе Хельги, выглядел хоть и удивленным, но вполне спокойным.

– Это?.. – он поднял на меня взгляд, правда, почти сразу опустил его, рассматривая предмет в своих руках.

– Ты, – я улыбнулась. – Твое отражение. Именно так ты выглядишь на самом деле. А предмет в твоих руках называется зеркало.

Кивнув, Тор перевернул небольшой кусок зеркала и постучал пальцем по обратной стороне, а потом еще и ногтем поскреб.

– Хрупкое.

– Его надо в специальную рамку вставлять, – пояснила я. – Хотя ты прав, оно хрупкое. Если продавать, то придется придумывать, как доставить в целости и сохранности.

– Придумаем, – уверенно выдал Тор, а потом, последний раз взглянув на свое отражение, вернул мне зеркало.

После этого мы поменяли все окна в жилых комнатах. Йону, Хорту и Балдеру пришлось потрудиться, но они не роптали, кажется наслаждаясь тем, что у них получается.

На зиму я выдала им задание сделать как можно больше зеркал в рамках. Для начала небольшого размера, чтобы их было удобнее перевозить. Могу сказать, что идея полностью удалась. Своим мы продавали подешевле, зато с других стран брали как можно больше. Зеркалами дело не обошлось, они заинтересовались и стеклами.

Балдеру приходилось работать так, что в конце концов он взял себе помощника. Сначала застеклили все замки в вольнице.

Подбор книги