Анна Гур — «Канарейка для ястреба»: читать онлайн бесплатно полную версию

Канарейка для ястреба читать онлайн

Автор: Анна Гур
Обложка книги Канарейка для ястреба
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ОН – холодный, бездушный, властный. Прирожденный манипулятор, привыкший играть судьбами людей. ЕГО главная цель – МЕСТЬ. Провидение одарило меня сильным и красивым голосом, который, на мою беду, привлек ЕГО…Содержит нецензурную брань
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мелодия, которую он играет, необычайна. Я заворожена, потрясена и сбита с толку. Никогда не слышала ничего подобного!

Верхние ноты умело передают страдания надрывающейся души. Резкое стаккато в середине произведения заставляет вздрогнуть, и, кажется, инструмент действительно рыдает в самом конце, постепенно успокаиваясь.

Эта мелодия – совершенна.

Слезы текут по щекам и душа рвется загнанной птицей. Я прочувствовала это произведение, прожила жизнь, в которую погружал мэтр.

Когда мистер Уильямс в задумчивости обратил на меня свой взор, я не смогла проронить и слова.

Немного помолчав, преподаватель музыки нарушает молчание:

– Мое единственное творение. Я хочу, чтобы вы сохранили его.

Сглатываю, переваривая сказанное. Я оглушена откровением.

– Благодарю вас за столь ценный подарок, – шепчу я в растерянности. – Право, я и не знаю, что сказать…

Я смотрю на своего сурового учителя и понимаю, что этот сложный и замкнутый человек в чем-то заменил мне отца, стал наставником, направляющим в нужное русло.

Учитель отдает мне нотные листы, а я с благоговением принимаю этот подарок.

Артур Уильямс покидает кабинет по-английски, не прощаясь.

Жить ему тогда оставалось всего ничего. Он знал о диагнозе. Он прощался со мной навсегда.

Глава 34

Мой выпускной бал. Грандиозное событие, которое традиционно отмечается с размахом и блеском.

Свет софитов ослепляет, как, впрочем, и беспрерывные вспышки фотокамер. Я уже привыкла к подобной специфике работы на сцене.

Сегодня мое последнее выступление в этих стенах, последний долг, который я отдаю.

Я пою для конкретного человека, которого выделяю среди всех собравшихся. И текст этой песни весьма символичен. Он отражает весь клубок моих чувств и переживаний."

"ОН смотрит в ответ. Мой любимый слушатель как всегда внимателен к моему выступлению.

Тайгер слегка наклоняет голову к плечу, на его губах играет легкая полуулыбка. Он выглядит порочным искусителем, при этом ни делая ничего особенного. Ривз безотрывно следит за каждым моим жестом и движением, действительно, очень похож на Ястреба, выбравшего свою цель и спокойно наблюдающего за ней со стороны.

Мое выступление закончено. Улыбаюсь счастливо, ощущая себя вольной птицей.

Рэй Митчелл – ведущий праздника, выходит на сцену.

Он аплодирует мне, улыбается. Замираю. Потому что передо мной легенда блюза. Таких людей называют старой гвардией. Подтянутый мужчина, несмотря на годы, бодр и все так же востребован.