Анна Томченко — «Измена. Во власти лжи (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Во власти лжи (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Во власти лжи (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты на выходные с женой приедешь или… — прозвучал голос друга мужа.Я прижала ладонь к колотящемуся сердцу.— Куда жене ехать с ее пузом? Дома пусть пироги печет!— Рус, ну ты красава! При молодой жене ехать ко мне…— Заткнись! — рыкнул муж.— А ты не боишься, что жена узнает? — прозвучало тише.— Мне бояться нечего. Мы семья и никто этого не изменит, — зло усмехнулся муж, разбивая мне сердце вдребезги.Несколько недель до родов. Десять лет брака. Старшему сыну тринадцать. Счастливый декрет, жизнь, любовь… Все это рухнуло из-за лжи и предательства любимого мужа.В тексте есть: развод, измена и предательство, властный герой с тяжёлым характером
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты самое главное, не переживай, ты самое главное, присаживайся. Сейчас я быстренько нам с тобой завтрак накрою. А то мальчики такие мальчики. Ты же вот собралась, наверняка даже не позавтракала.

Я скрипнула зубами.

Мне было не до завтрака.

У меня было несколько встреч с владельцами квартир, поэтому терять мне много что было. — Давайте, пока вы разберётесь с рабочими и со спальней, я как раз успею съездить в магазин, мне кажется, это будет более рациональное распределение дел.

В этот момент свекровь нахмурилась.

Она со звоном поставила чашку на столешницу и перевела на меня недовольный взгляд.

— Есения, давай будем откровенны, за столько лет я ни разу не залезла в вашу жизнь. Я ни разу не сказала, как тебе себя вести с моим сыном.

В этот момент свекровь отшатнулась от гарнитура. И сделала шаг в мою сторону, она сложила руки на груди, у неё пальцы подрагивали. А на свежем ухоженном лице проступили морщинки, самая глубокая залегла между бровей и потом возле носогубной складки…"

"— Но когда сын звонит и говорит о том, что я должна приехать и пожить с вами до родов, это о чем-то да говорит, и мне теперь интересно, о чем же это говорит, не надо делать меня глупее себя.

Я прекрасно понимаю, что у вас какие-то неполадки в семье. И мне важно знать, какие, чтобы понимать, к чему готовиться.

— А почему вы этот вопрос не задали Рустаму?

Я одной фразой выбила свекровь из равновесия и заметила, как у неё на щеках выступили красноватые пятна.

Она нервничала.

Она раздражалась.

— Наверное, потому, что от него правды я точно не услышу.

И вероятнее всего, и логичней узнать её у тебя. Так в чем дело?

Я тяжело вздохнула, понимая, что рассказывать о том, что я слышала какой-то телефонный разговор, который свидетельствует о неверности её сына передо мной, было глупо, поэтому гулко сглотнула.

И прикрыла глаза.

— Есения, просто признайся мне, скажи, он действительно решил взять вторую жену? В этом все дело, да?

Глава 24

Мне показалось, что меня резко ударили под дых, я даже вдохнуть не могла, просто стояла, расширенными глазами смотрела на свекровь и не понимала о чем она говорит.

— В смысле? — медленно произнесла я, разделяя это маленькое слово на звуки. Свекровь взмахнула руками, хлопнула глазами и прижала ладонь к щеке.

— Ой, Есенина, а то ты не знаешь.

Я отрицательно покачала головой, выражая крайнюю степень непонимания этой ситуации.

— Ох, ну рано или поздно любой мужчина начинает задумываться о том, чтобы завести себе вторую жену.

Подбор книги