Иванна Флокс — «Искусство мести: как приручить чудовище»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искусство мести: как приручить чудовище читать онлайн

Обложка книги Искусство мести: как приручить чудовище
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне казалось, что жизнь похожа на сказку. Счастливая семья, брак с любимым мужчиной, беременность…Мой маленький мирок рассыпался, словно карточный домик, а тот, кто должен был стать любящим супругом, оказался вероломным предателем.В одночасье я лишилась всего – семьи, мужа, титула… Мой ребенок так и не успел родиться, погибая вместе со мной от руки собственного отца. В последнем крике отчаяния была лишь одна клятва – "Я отомщу! Заставлю тебя страдать!" И боги позволили моему предсмертному желанию сбыться, ведь я попала в собственное прошлое, в день, когда допустила свою первую ошибку. Теперь все будет иначе! Но для свершения моей мести, придется приручить Чудовище, имя которого произносят лишь шепотом…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Остановилась отдышаться я только когда добралась до двери кабинета.

– Позвольте, лорд Кадрен. При всем моем уважении, но я склонен верить своей дочери. Она утверждает, что лишь с вами делила ложе! – послышался раздраженный голос незнакомого мужчины.

– Не позволяю! – рыкнул Кассиан. – Не собираюсь тратить время на споры! Думаю, вам известно о настойке из цветка нарайвы, ту, что привозят из Монсеры? Как мужчина, полагаю, вы о ней хотя бы слышали. Так вот я принимаю ее более десяти лет и более чем уверен, что ваша дочь не могла забеременеть от меня!

– Вздор! – рявкнул нежеланный гость, в то время как его голос растерянно дрогнул.

– Любое лекарство могло дать сбой. Даже хваленая настойка! Факт беременности подтвердил семейный лекарь.

Глубоко вздохнув и взглянув на двух близняшек с воодушевлением смотрящих на меня, открыла дверь, переступая порог кабинета.

– Побольше уважения, – приосанившись, я горделиво вошла в помещение, скользя наигранно равнодушным взглядом по присутствующим.

– Мне кажется, господин Норингей, вам следует вести себя более сдержанно в доме лорда, которого вы побеспокоили в столь ранний час.

Глава 63. Последний шанс

Даника

Мне сразу не понравился отец Иланги, впрочем, как и сама девица, молчаливо сидящая на диване.

Эта семейка была хитрой и наглой, никогда не упускающей свою выгоду. Даже за столь короткое время я успела это понять.

Стараясь не выдавать волнения и надеясь, что парочка стервятников не догадается, как быстро мчалась к кабинету, не желая оставлять Кассиана одного, я неспешно вошла в помещение.

Мне претила вся эта ситуация, в первую очередь потому, что глубоко в душе просыпалась ревность. Мысль о том, что мой муж проводил время с этой белобрысой гадиной, кидающей на меня полные ненависти взгляды, пробуждала что-то темное глубоко в души. И все же я вновь и вновь напоминала себе, что Кассиан взрослый мужчина и до меня у него была личная жизнь.

Точно так же и я сошлась с ним, имея собственный внушительный багаж ментальных травм.

– Леди Карден, – сжал губы господин Норингейл, оказавшийся невысоким мужчиной средних лет с круглым животом и лысиной на макушке, которую он старательно пытался прикрыть оставшимися волосами. – А вот и вы… Ну кто бы сомневался? Лорд, смею заверить, что этот разговор не касается вашей супруги.

Подбор книги