Алекс Найт — «Бывшая жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бывшая жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги Бывшая жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И изменил мою жизнь навсегда. Фиктивный брак, что был лишь платой за услугу, стал настоящим, но завершился раньше срока. Мы расторгли брачный контракт и разошлись, уверенные, что между нами всё разрушено. Теперь он только мой преподаватель и главная опасность, ведь всё громче слухи о его стремлении к перевороту в стране. У меня много тайн, но все они могут упростить его путь к власти. Как сохранить их, и защитить свою жизнь от притязаний бывшего мужа, когда сердце рвётся к нему вопреки здравому смыслу?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сестра снова со мной. Живая и невредимая.

— Кэтрин, какое счастье, — я обняла девушку так крепко, насколько возможно.

— Задушишь, — прохрипела она, продолжая смеяться, и тогда пришлось её отпустить.

Выглядела она уставшей с дороги, но улыбка на её губах будто наполняла солнечным светом всю комнату.

— Привет, Джо, — на мою макушку опустилась большая рука Калеба, и только тогда я осознала, что в фойе мы не одни.

В помещении находились Адам с Себастьяном, незнакомые военные и наш пламенный друг.

— Калеб! — я тут же прижалась к огневику.

— Эй, сильно не обнимай, моё, — проворчала шутливо Кэтрин, потянув меня к себе за руку.

И комната наполнилась нашим смехом.

— Как вы? Как добрались? Всё в порядке? — затараторила я, переводя взгляд от сестры к Калебу.

Эмоции кипели в груди, угрожая выплеснуться через край.

— Всё хорошо, но пришлось покидать академию в спешке, — небрежно махнула рукой Кэтрин. — А потом убегать и убегать, но вот мы здесь.

— Здесь, — широко улыбнулась я, а на глаза отчего-то навернулись слёзы.

Видимо, нервы подводят. В таких обстоятельствах и неудивительно.

— Калеб, рад, что вы благополучно добрались, — Итан приблизился и крепко обнял друга.

Больше не казался разозлённым. Мужчины рассмеялись, обрадованные встречей.

— Предлагаю собраться за столом, — объявил Себастьян. — Уверен, все голодны."

"Так мы и поступили. В небольшой столовой оказалось тесновато для такой компании, но все поместились. Потянулись радостные разговоры, рассказы о наших приключениях, звучали шутки и смех.

— Когда вы снова успели поцапаться? — Калеб подтолкнул Итана в плечо, и указал на меня.

— Сама расскажешь? — ледяной взгляд сосредоточился на мне.

Стало обидно. Я же извинилась, признала свою вину, так зачем продолжать злиться и упрекать меня?

— Нет, — буркнула я недовольно, уткнувшись взглядом в тарелку.

— О, похоже, девочкам нужно посекретничать, — оживилась Кэтрин, подскакивая с места. — Хватай еду, Джослин, пошли болтать. Где здесь можно уединиться?

— В моей комнате, — улыбнулась я.

Предложение сестры снова подняло настроение. Я взяла тарелку, вышла из-за стола и двинулась вперёд, показывая Кэтрин дорогу. Там мы разместились за небольшим круглым столиком и окружили себя сферами безмолвия, чтобы пообщаться откровенно.

— Ну, рассказывай, за что ты отлучила такого мужчину от тела? — сестра нетерпеливо захлопала в ладони.

— Отлучила от тела? — опешила я.

— Ты так жёстко заявила, что комната твоя, — озадачилась она. — Тут вещи Вилдбэрна, его запах.

Подбор книги