Роберт Дугони — «Ее последний вздох»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ее последний вздох читать онлайн

Обложка книги Ее последний вздох
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дугони превосходно владеет искусством достичь максимального воздействия на читателя.Publishers WeeklyЭто автор как никто другой умеет живописно подать полицейское расследование.Suspense MagazineТрейси Кроссуайт – мощная героиня. Она заставляет буквально жаждать рассказа о новом ее расследовании.Library JournalКниги о Трейси Кроссуайт – пример оглушительного международного успеха, который не утих после первого романа и постоянно сопутствует автору. Благодаря этой серии Роберт Дугони буквально прописался в топ-листах New York Times, Wall Street Journal и Amazon. Ее совокупный тираж составляет 2,5 миллиона экземпляров.Сиэтл и его окрестности давно пользуются дурной славой вотчины маньяков-убийц, «смертоносной земли». И вот появился еще один, получивший кличку Ковбой, – душитель женщин, зарабатывающих на жизнь эротическими танцами и проституцией. Специально для детектива Кроссуайт на полицейском стрельбище оставлен знак в виде «фирменной» петли Ковбоя. Неужели Трейси – его главная цель? Сколько жертв он планирует убить, прежде чем возьмется за нее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Он может отчитаться за свое местонахождение в те ночи, когда умирали проститутки?

– Для этого ему нужен его календарь.

Трейси посмотрела на Томи.

– Вы знакомы с владельцем «Пинк Паласа», Дэррелом Нэшем? – Томи перевел взгляд на Бустаманте, тот согласно кивнул.

– Да, мы разговаривали.

– Вы никогда не упоминали при нем, что встречаетесь с Вероникой в мотеле?

– Не знаю, для чего бы это могло мне понадобиться.

– А вчера вечером вы видели Нэша в клубе? – Шерис говорила Трейси, что Нэш появлялся ближе к концу программы.

– Не помню, чтобы я его видел, нет.

– А вы никому не говорили о предстоящем свидании с Габриэль?

Рука Бустаманте взлетела в воздух.

– На этот вопрос он будет отвечать только на условиях взаимной договоренности.

– Куда вы направились, когда покинули «Пинк Палас»? – задала новый вопрос Трейси.

Взгляд Томи опять скользнул с нее на Бустаманте, который снова кивнул.

– Я поехал домой. Правда, моя жена не сможет подтвердить этот факт.

– Жена не сможет поручиться в том, что вы пришли вчера домой? – не поняла Трейси.

Томи откинулся на спинку стула.

– Моя жена – алкоголичка. Когда я прихожу вечерами домой, она обычно либо еле держится на ногах, либо спит. Если вы спросите у нее, в котором часу я вернулся в тот или иной вечер, она не только не ответит на ваш вопрос, но не сможет даже сказать, приходил я вообще домой или нет. Я часто сплю в гостевой спальне, а из дома ухожу еще до того, как она проснется.

– Почему она пьет? – спросила Трейси.

– К делу не относится, – сказал Бустаманте.

 – Не отвечай.

– Может быть, она спилась оттого, что ее муж проводит ночи с проститутками? – сказала Кроссуайт, стараясь поддеть Томи побольнее, чтобы посмотреть, насколько он терпелив и как быстро заводится.

– И на это тоже не отвечай. – Бустаманте послал Трейси свой коронный убийственный взгляд.

Томи выглядел скорее усталым, чем расстроенным.

– Мне нужно свериться с моим календарем. У нас есть абонементы в театр на Пятой авеню и на классическую музыку.

Это одни из тех редких вечеров, когда мою жену можно считать относительно трезвой и мы вместе обедаем где-нибудь. Тогда я плачу кредиткой. Также я принимаю активное участие в жизни спортивных команд моих детей. Случись мне потерять работу, я бы мог стать у них тренером.

– Мы согласны сдать календарь Джеймса добровольно, – сказал Бустаманте.

– Нам нужно разрешение на обыск его дома, офиса и машины, – сказал Серабоне. – А еще нам понадобится образец его ДНК.

Подбор книги