Роберт Дугони — «Ее последний вздох»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ее последний вздох читать онлайн

Обложка книги Ее последний вздох
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дугони превосходно владеет искусством достичь максимального воздействия на читателя.Publishers WeeklyЭто автор как никто другой умеет живописно подать полицейское расследование.Suspense MagazineТрейси Кроссуайт – мощная героиня. Она заставляет буквально жаждать рассказа о новом ее расследовании.Library JournalКниги о Трейси Кроссуайт – пример оглушительного международного успеха, который не утих после первого романа и постоянно сопутствует автору. Благодаря этой серии Роберт Дугони буквально прописался в топ-листах New York Times, Wall Street Journal и Amazon. Ее совокупный тираж составляет 2,5 миллиона экземпляров.Сиэтл и его окрестности давно пользуются дурной славой вотчины маньяков-убийц, «смертоносной земли». И вот появился еще один, получивший кличку Ковбой, – душитель женщин, зарабатывающих на жизнь эротическими танцами и проституцией. Специально для детектива Кроссуайт на полицейском стрельбище оставлен знак в виде «фирменной» петли Ковбоя. Неужели Трейси – его главная цель? Сколько жертв он планирует убить, прежде чем возьмется за нее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Третий вспомнил, что сообщил полиции о том, как Стинсон купила у него машину за неделю до убийства – конечно, вряд ли это имело какое-то отношение к делу, но вдруг пригодится. Дэн сделал пометку на случай, если Трейси захочет проверить этого парня в свете ее соображения о том, что убийца имел предыдущие контакты с жертвой. В одном она оказалась права. Ноласко и Хэтти не допросили ни одного из свидетелей по этому делу.

Самым продуктивным оказался звонок бывшему начальнику Бет Стинсон на склад в Северном Сиэтле, где девушка работала бухгалтером.

Эйб Дроцки сообщил, что Стинсон, конечно, звезд с неба не хватала, но на работу ходила исправно, с понедельника по пятницу, и «свой хлеб отрабатывала». О ее личной жизни он ничего не знал, но заметил, что девчонка, должно быть, «жила на всю катушку», так как на работу нередко являлась с красными от недосыпа глазами.

Поговорив с ним, Дэн решил добить последнее имя в списке – это была некая Селеста Джонсон, – а уж затем пойти перекусить. Ее телефонный номер больше не действовал, но адрес, указанный в деле, находился недалеко от склада.

Дэн решил съездить.

Женщине, которая открыла ему дверь, на вид было лет семьдесят пять. Когда Дэн попросил пригласить Селесту, та усмехнулась.

– Селеста уже давно дома не живет.

– Она ваша дочь? – попробовал угадать Дэн.

– А вы кто такой?

Дэн объяснил ей, что он адвокат, занимается делом Бет Стинсон.

– Да неужто этого зверя выпускают досрочно? – ахнула старуха.

– Я не смог дозвониться вашей дочери по тому телефону, который указан в деле.

– Селеста замужем. Теперь ее фамилия Бингам.

– Она все еще живет в этом районе?

– Хорошо бы, – сказала женщина. – А то мне уколы по крайней мере раз в неделю надо делать.

Адреса Селесты женщина так и не дала, а вот телефончиком снабдила. Позвонив, Дэн услышал в трубке детский голос.

– Эй, мам, это тебя!

– Не надо так кричать. Уже иду.

Но мальчишка, как ему и положено, завопил снова:

– Мам, тебя к телефону!

– Хватит! – Дэн услышал, как трубка перешла из рук в руки.

 – Алло?

– Селеста Бингам?

– Если это реклама, то, пожалуйста, внесите мое имя в список отказавшихся раз и навсегда.

– Мой звонок не имеет никакого отношения к торговле, – сказал Дэн. – Номер телефона дала мне ваша мать. Я звоню вам по делу Бет Стинсон.

Она молчала, и Дэн торопливо заговорил снова, чтобы заполнить паузу.

– Вы позвонили в полицию, когда мисс Стинсон убили, и заявили, что располагаете информацией, которая может быть важна для расследования.

Подбор книги