Ольга Шах — «Дикая орхидея прерий»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дикая орхидея прерий читать онлайн

Автор: Ольга Шах
Обложка книги Дикая орхидея прерий
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь не слишком баловала немолодую уже профессоршу университета физкультуры и спорта Елену Ивановну. Родом из такого глухого поселка, что и не на всех картах найти можно, она отвоевывала свое место под солнцем с боем и своим трудом. Но вот черт дёрнул ее связаться с молодым парнем, ее бывшим односельчанином! А парень оказался ещё тем подарочком! И вот однажды ночью, возможно, из-за стресса, случается невероятное - Елена Ивановна попадает в прошлое, да не нашего мира, а совсем другого, в тело молодой девушки Елены. Во времена Дикого Запада. В перестрелке с бандитами погибает отец и старший брат девушки, а ее саму, мать и двоих младших братьев спасает какой-то рейнджер, по имени Джеральд. Но и в том, безопасном месте, нет подходящего места Елене. И едет она одна в фургоне в поисках приюта на этой земле... а найдя его, решает зарабатывать одним способом, которым умеет - стрелковыми поединками с ковбоями. Не все гладко и у Джеральда - ему надо найти этого неизвестного меткого стрелка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это все из моих вещей. Но ведь можно же поехать в ближайший городок и заказать доставку по каталогу, сейчас это везде есть, где большие расстояния.

-Да не понимаю я ничего в этих тряпках, тарелках...

-Верно, не мужское это дело, дон Луис! А вы возьмите меня с собой, я помогу со всем этим разобраться. Кстати, вы держите только коров и быков? А свиней для себя нет?

- Кому нужны эти грязнули? удивился хозяин.

Но тут вмешался Джеральд:

- Не скажи, дружище! Яичница с беконом по утрам - вещь! Да и мясо намного мягче той подошвы, что вчера вечером подавали.

- Все, все, сдаюсь! Когда бываю в городе, всегда покупаю кусок бекона.

Но судя по тому, как загорелись глаза дона Луиса, вскоре точно случится поездка в город вместе с Катаржиной.

Джеральд вздохнул:

- Эх, от такой готовки и уезжать не хочется! Так бы и жил тут! Пухлый бы стал, гладкий, красивый... но дела, дела... мисс Елена, соберите мне в дорогу какого-нибудь провианта, пожалуйста.

Я кивнула головой и пошла на кухню. Так, готов свежий хлеб, есть сыр, мясо сейчас натру специями и заверну в провощенную бумагу.

Масло... ох, сколько масла испортили! Придется обрезать, остальное перетопить, топленое и хранится дольше, и вкус у него очень даже... Набила сумку и положила на стол. Шурша платьем, вошла Катаржина:

- Уже приготовила? Молодец!- присела у стола, заговорила на английском, ни Розита, ни ее супруг английского не знали: - Елена, нам надо зацепиться здесь. Понимаешь ведь, что идти нам некуда. А здесь гасиенда большая, богатая, но неухоженная.

Зато нет капризной хозяйки. А хозяин... его легко можно повернуть в свою сторону. Домашним уютом, вкусной едой. Но я не хочу, чтобы ты была кухаркой. Подберу парня потолковее, обучай его всему. Что планируешь на обед?

- Рассольник на первое, вон мясо варится. Там в одном бочоночке огурцы мягковатые, на рассольник пойдут. Ну и азу, наверное, говядина же. Только я в погребе овощей не нашла. Нет их здесь, что ли?

- Почему? Есть. Здесь зимы практически нет, вот они и выдергивают овощи по мере необходимости.

А огород вон там, чуть сбоку от дома, ты просто не выходила ещё из дома.

- Осень, пора давно все убрать из огорода, засыпать перегноем и вскопать. До весны земля отдохнёт.

- Верно, в Старом свете так и делают. Хорошо, бери Гонсальво (вот как, оказывается, зовут мужа Розиты!) и сама сходи, посмотри. Розита пусть пока посуду моет.

Гонсальво оказался не дурак поболтать, в отличие от своей жены, и многое успел мне рассказать, пока шли до огорода.