Оксана Чекменёва — «Дар золотому дракону»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дар золотому дракону читать онлайн

Обложка книги Дар золотому дракону
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим…Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да, у меня уже прошли головные боли, да, он сам снял с моей головы уже ненужную повязку, которую на время свадьбы я прикрыла лёгкой косынкой, но всё равно, по его словам, мой организм «перенёс слишком большой стресс», и должен отдохнуть. А потом объяснял мне, что такое стресс, потому что этого слова я раньше не слышала. Наверное, он был прав, но я всё равно время от времени начинала поглаживать его грудь, потихоньку спускаясь ниже, заглядывая мужу в глаза — не передумал ли?

Нет, не передумал. Фолинор перехватывал мою руку, целовал ладонь и возвращал обратно на свою грудь, придерживая, чтобы не убежала, куда пока нельзя.

Я печально вздыхала, ненадолго смирялась и возвращалась к разговору.

— Знаешь, что странно? — спрашивала, осторожно трогая затылок. — Как-то слишком быстро у меня голова зажила. Я не в первый раз ударяюсь головой, и кожу до крови рассаживаю — тоже. За день такое обычно не заживает.

— У людей — нет.

— Но я человек.

— Ты уже не просто человек, в твоих жилах течёт магия. И не просто магия — а всех четырёх стихий.

Она-то и помогла тебе так быстро исцелиться.

— Правда? — Я аж подскочила от такой новости.

— Правда, — Фолинор притянул меня вниз и снова уложил на своей груди. — Именно магия позволяет нам быстро исцеляться от ран, которые нам не так-то просто нанести.

— А Бекилор?

— Он просто не ожидал нападения. Если бы догадался, если бы успел увидеть нож, то мог частично обратиться.

— Как это — «частично»?

— Та часть его тела, которой угрожал нож, стала бы такой же крепкой, как кожа дракона.

То есть, он стал бы драконом, например, на груди — и нож просто не смог бы в него войти. Но он не видел. Или не успел среагировать — Бекилор был уже стар, реакция с возрастом ухудшается. Но вообще-то, если мы видим опасность — то успеваем принять меры. А в облике дракона тем более неуязвимы. Мало что может нам навредить, разве что какой-нибудь катаклизм, сродни тому, что погубил нашу прежнюю родину.

— Ох, сколько же я о тебе еще не знаю. И о себе тоже. Магия, быстрое выздоровление…

— И болезни тебя теперь никакие не возьмут.

— У меня всё это просто в голове не умещается. Почему ты раньше не рассказал?

— Думал, что ты знаешь. Девочки же рассказывали тебе о нас.

— О вас! А я — человек. Я и не думала, что это и про меня тоже. С ума сойти!

— Не нужно сходить с ума, Аэтель, — Фолинор нежно прижался губами к моему виску. — Просто прими как данность — ты изменилась. Мы с тобой разделили жизнь, и ничего уже не будет как прежде.