Что в имени тебе моем... (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
Я служу в этом дворце больше десяти лет, - Файриз развел руками.
- Разберись. И как можно скорее. Если это болезнь, то ее надо лечить. Если же дело рук человеческих... Преступника следует найти и обезвредить. Действуй.
Файриз откланялся и выходя из кабинета, уже в дверях столкнулся с посыльным.
- Тебе чего?
Мальчишка испугался грозного начальника тайной стражи:
- Я... мне... Мне велено передать...
- Что тебе велено мне передать?
- Владыке велено передать...
- Владыке? - Файриз поднял брови в удивлении, а Зимруд поманил парня подойти поближе.
- Иди, Файриз, я сам разберусь с этим.
Когда начальник тайной стражи ушел, Владыка обратился к мальчику:
- Говори, не бойся.
Тот сглотнул, набираясь смелости, и выдавил:
- Мне велено передать Владыке, что две смиренные старые наложницы просят разрешения увидеть его светлый лик.
- Что? - Владыка расхохотался, - Что так и велено? Ха-ха-ха!
Мальчишка кивнул.
- Передай, пусть ко мне сюда проводят... Нет. Пусть в мои покои проводят наложниц Гульшари и Захарию.
Парень тут же сбежал, счастливый, что легко отделался и даже рассмешил царя. А Владыка Зимруд решив, что достаточно поработал сегодня, направился прямо в свои покои. Ему приятно было увидеться с этими женщинами. Даже странно, но простые человеческие отношения теперь его привлекали гораздо больше. Хорошо, когда делашь что-то не потому что должен, а просто из дружеских соображений.
В его покоях опять была Эления. Нет, это уже слишком. Придется все-таки указать ей, что царю требуется немного личного пространства.
- Дорогая, я жду гостей.
- Да? Замечательно, я очень люблю гостей!
- Дорогая, ты не поняла. Я жду гостей. А тебе пора пойти к себе и заняться своими делами.
Ооооо! Не стоило ему этого говорить! Столько злобы мелькнуло в глазах молодой женщины, что Владыка невольно слегка испугался. Как-то сама собой сложилась мысль, которую он и поспешил озвучить:
- Я купил для тебя ожерелье, принадлежавшее первой жене Императора страны Ши-Зинг, надеюсь, примерить его тебе не покажется скучным делом?
- На этот ты спасся, - подумала Эления и, милостиво улыбнувшись, удалилась.
По дороге она уже спланировала, как оденет это дивное колье из продолговатых голубых алмазов и сделает обход остальных пяти жен Его Величества. Как у них вытянутся физиономии, а глаза загорятся алчным блеском. Да, на этот раз Зимруд спасся.
Дверь за ней закрылась, а Зимруд выдохнул с облегчением.
Наконец он остался один.