Андрей Круз — «Ар-Деко»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ар-Деко читать онлайн

Обложка книги Ар-Деко
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
То, что мы задумали на этот раз, без ложной скромности можно назвать ограблением века. Камни, самые чистые, самые крупные, да к тому же способные принимать в себя Силу, а значит, становиться артефактами. Бриллианты, привезенные «Де Бирс» со всего света на аукцион в зону Большого Каира и охраняемые так, как в русской сказке Кащей охранял пресловутое яйцо. Но мы придумали, как их взять. И все должно получиться, потому что план просто отличный. И подготовились мы тщательнее некуда. Главное, чтоб за эти недели меня не нашли парни Антенуччи, из-под носа у которых я увел деньги букмекерской конторы, или не случилось еще чего непредвиденного. И тогда… Нет, загадывать наперед – плохая примета. А нам даже по мелочи рисковать не стоит. Уж больно много, нереально много стоит на кону.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Нам это нужно?

– Пожалуй, что нет, – вынужден был согласиться я.

– Помнишь убийство швейцарского банкира?"

"– Цоммер? – вспомнил я фамилию. – Банк «Райхмут»? Которого в его же доме убили?

– Да, – Сингер кивнул. – Мне сегодня шепнули, что пуля в голове парня, которого нашли возле машины на улице Буше, и три пули в груди Цоммера совершенно идентичны. Они держали это дело на контроле.

– То есть выходит так, что Цоммера хлопнул Отто? – удивился я. – Интересно, зачем это нужно абверу?

– Не знаю.

Но ходит слушок, что Цоммер имел свой маленький бизнес с не самыми большими камнями. Но такими, в которые все же можно закачать Силу. Не от него ли камень у Шаплена?

– Не знаю. – Я пожал плечами. – Кстати, Шаплена зовут Шиллером. Хоть и не уверен, что это настоящая фамилия. Но не думаю, что это так. За Шиллером стоит государство, они могут себе позволить раскошелиться на камень.

– Возможно. Я даже не уверен, что они нашли какие-нибудь камни у Цоммера.

Сингер встал из-за стола, подошел к резному бару, выудил оттуда ведерко льда и бутылку бурбона.

– Выпьешь? – спросил он.

– Не рановато?

– У меня нервы. – Он усмехнулся. – Чем ближе к делу, тем больше. Так будешь или нет?

– Воздержусь.

– Как хочешь. – Он взял один стакан, бросил туда льда и залил его бурбоном. И тут же отпил, облизнув губы. – Что с нашим другом из Бюро?

– Наш друг из Бюро отказывается влезать в это дело. Может, и к лучшему.

– Кроме Крауса и Отто, кто-нибудь из немцев тебя видел?

– Не думаю.

– Сицилийцы про тебя, похоже, вовсе забыли. Не до этого, и прознали, что тебя нет в городе. Так что на этот счет можешь пока не беспокоиться, я думаю, просто на глаза не попадись.

– Меня и среди них мало кто знает.

– Это верно. – Сингер вернулся за стол. – Поэтому я с тобой дела и веду.

– У меня к тебе вопрос. – Я подошел к тому, о чем сам хотел с ним поговорить.

– Да?

– У тебя есть счет, куда я могу перевести деньги из Швейцарии?

– Зачем тебе? – Он насторожился.

– Я хочу, чтобы ты превратил их в наличные.

– Деньги в Швейцарии лучше наличных. Объясни.

– Сингер, скачок на аукцион может повернуться так, что на этом я и закончусь, верно? – Он пожал плечами, затем просто кивнул, взболтав попутно бурбон в стакане. – Мне нужно, если так получится, чтобы ты передал эти деньги одному человеку.

– Ты меня поражаешь иногда. – Сингер усмехнулся.

Подбор книги