Андрей Круз — «Ар-Деко»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ар-Деко читать онлайн

Обложка книги Ар-Деко
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
То, что мы задумали на этот раз, без ложной скромности можно назвать ограблением века. Камни, самые чистые, самые крупные, да к тому же способные принимать в себя Силу, а значит, становиться артефактами. Бриллианты, привезенные «Де Бирс» со всего света на аукцион в зону Большого Каира и охраняемые так, как в русской сказке Кащей охранял пресловутое яйцо. Но мы придумали, как их взять. И все должно получиться, потому что план просто отличный. И подготовились мы тщательнее некуда. Главное, чтоб за эти недели меня не нашли парни Антенуччи, из-под носа у которых я увел деньги букмекерской конторы, или не случилось еще чего непредвиденного. И тогда… Нет, загадывать наперед – плохая примета. А нам даже по мелочи рисковать не стоит. Уж больно много, нереально много стоит на кону.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если же кто-то шагает за границу оговоренного, то рушится вся схема по принципу домино. Нам с этими роттердамскими делягами лучше всего потом оставить друг друга в покое – целее будем.

Принесли чизбургер, который оказался неожиданно вкусным, а картошка так и вовсе была выше всяких похвал. Неожиданно потому, что американскую жратву я именно жратвой и считаю – на уровень еды она пока еще не выросла. Нельзя жить во французском секторе, рядом с Маленькой Италией, и есть вот это, что они едят. Ну, максимум пара ресторанов на Бродвее предлагает что-то такое, что я есть могу – тот же «Нью-Йорк стрип», правильно приготовленный, но все равно гарнир с кукурузой вгоняет меня в тоску.

Хотя, может, это я с голоду так чизбургер слопал.

Затем поболтали в кои-то веки на отвлеченные темы. Сингер еще раз поручился за Сола, сказал, что лучше его в городе никто не работает. Попытался расспросить о Сюзет, но я отделался общими фразами – настаивать он не стал. Может быть, так, беседу поддерживал, а может, в одну из своих папочек хотел еще листочек бумаги всунуть, кто знает.

Потом подъехал Жильбер, я увидел через окно, как его серый «шеви» остановился на противоположной стороне улицы. Он перешел дорогу, попутно выдернув газету из автомата у трамвайной остановки, посмотрел на вывеску бара и вошел внутрь, сразу обмахнувшись шляпой. Сингер махнул ему рукой, показывая, где сидим.

– Есть работа? – Жильбер не стал тратить время на долгие вступления.

– Есть, – сказал Сингер, открывая свой блокнот.

 – В городе есть странный человек со странными привычками. Хотелось бы узнать о нем больше. Но с ним лучше быть осторожным.

– Все зависит от цены, – кивнул Жильбер."

"Заломил Жильбер всерьез: у нас даже с собой требуемой суммы не нашлось, Сингер пообещал оставить ее у Джимми, а я обязался привезти свою долю расходов в конверте и забросить в почтовый ящик магазина. В свою очередь, Жильбер пообещал навести справки о Жанин через какие-то связи, а заодно сказал, что наймет помощника.

– Деньги не столько мне, – пояснил он, – сколько для дела.

Мне придется дергать разные ниточки, и хотелось бы, чтобы при этом звенели колокольчики. Люди оказывают услуги небесплатно, а здесь я вижу целый лист необходимых услуг.

– Что насчет лорда и Моник Франсуа? – спросил Сингер под конец разговора.

– Они встречаются, в отеле. Нам удалось снять их вместе, но на улице, в номере не получилось. Вице-губернатор не тот человек, к которому стоит вламываться силой.

Подбор книги