Ольга Шах — «Айлин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Айлин читать онлайн

Автор: Ольга Шах
Обложка книги Айлин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Легко ли быть нежной фиалкой среди суровых мужчин Гор? Нет, скажу я вам - это тяжёлый труд! Но я справлюсь и с этой ролью! Я - Айлин Гиллан из клана Маккармейг, и эта история про меня.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 42

После чего она резко развернулась и вновь отправилась вдоль торговых рядов, словно оказалась тут совершенно случайно. Бойд также сделал вид, будто они малознакомы, и равнодушно проводил взглядом девушку, случайно наткнувшись на Эндрю Бакстера, лорда Гордона, который должен был быть сейчас в Горах, безуспешно пытаясь разыскать свою невестку. Однако, вместо этого он что-то забыл на рынке, равнодушно мазнув взглядом по проходящей мимо хорошенькой девушке. Где же они просчитались? Кучер уже стоял возле коляски, нагруженный свёртками.

- Мы можем возвращаться домой, госпожа? – спросил почтительно кучер.

- Да! – коротко ответила та и кинула взгляд в сторону Бойда.

Тому два раза повторять не стоило – уже завтра на рассвете их пленницы на будет в той лачуге – бережёного бог бережёт!

***

Сколько прошло времени – я и сама не знала. Мне казалось, что я просто присела на минутку на свою лежанку, закрыв глаза. А проснулась, когда небо уже посерело, предвещая новый день. Прислушалась к себе, решая, что же именно меня разбудило.

Оказалось, что это голоса за закрытой дверью. Мои охранники суетились, бурно переговаривались за стеной. Наконец, дверь распахнулась и один из солдат предложил мне выметаться наружу.

Нет, мы так не договаривались! Мне сейчас отсюда точно никуда. Поэтому я стала вести себя, как ненормальная, вырываясь и голося, словно меня убивали самой страшной смертью, я просто хотела, чтобы Чарли, который находился где-то неподалёку, смог заметить и вовремя смыться.

В дверном проёме появился третий солдат, тот самый, голос которого я уже слышала ранее, когда меня запирали в этой каморке. На его лице был надет платок, так, что на лице видны были только светло-голубые равнодушные глаза.

Он молча окинул взором голосящую меня и хмуро бросил, чтобы ребята пошевеливались, раз уж «гостей» сумели проворонить. Несмотря на то, что уже рассвело, ярко горели факелы, люди громко переговаривались и создавали суету.

Я внутренне похолодела – неужели, что-то произошло с Чарли? Если останусь жива, никогда себе такого не прощу.

И завыла, тихо и тоскливо, на одной ноте, заставив главаря болезненно поморщиться:

- Ничего с твоим пацаном не случилось! Полежит немного, даже не простынет…"

"После чего выволок меня на улицу и криво посадил на лошадь. Я вертелась, желая рассмотреть место своего содержания. Ничего примечательного – рядом действительно была мелкая и быстрая речушка, так что мне не померещилось.