Х.Д. Карлтон — «Афера Сатаны (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Афера Сатаны (ЛП) читать онлайн

Автор:
Обложка книги Афера Сатаны (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Каждый Хэллоуин к вам будет приходить «Афера Сатаны». Мы путешествуем по стране, предлагая ужасающие дома с привидениями, захватывающие аттракционы и вкуснейшую еду. И с каждым проходящим городом я очищаю этот мир, одну казнь за шоу. Я прячусь за стенами, вынося свой приговор тем, от кого разит злом, пою колыбельные их гниющим душам. Если вы будете выбраны, то вам не удастся сбежать от моих приспешников - они удовлетворят любое мое желание. Вы можете убегать и прятаться, но меня это только возбуждает. Приходите. Прогуляйтесь по моему кукольному домику, где ваши крики смешаются воедино, а милые маленькие мольбы останутся без ответа. Но я не могу обещать, что это быстро закончится.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но какая-то часть меня очень заинтересована в человеке со шрамом, который сломал мне нос, и поэтому я пока держу своих приспешников подальше.

Я бегу к ближайшему ко мне человеку. Он даже не замечает моего приближения, слишком увлеченный бегством. Я хватаю его за куртку и нажимаю пальцами на точку давления на шее.

Он падает, а я перехожу к мужу.

— Не так быстро, придурок, — огрызаюсь я, хватая его за пиджак. Его жена вскрикивает, испуганная тем, что ее муж отстранился от нее. Он хватает ее за руку сильнее, и я тащу его назад, в результате чего она спотыкается и падает на колени.

Я задыхаюсь, потрясенная тем, что он только что сделал.

— Это было не мило! — кричу я, ударяя мужчину по лицу. Муж борется со мной, но мой палец давит на его точку давления, и он падает, как мешок с картошкой, в считанные секунды."

"Когда он падает, крики жены стихают, но страх заставляет ее бежать прочь.

— Эй! — кричу я, как раз перед тем, как ее рука схватилась за ручку двери. Она останавливается и оглядывается на меня через плечо.

Она дрожит, и я опасаюсь, что скоро у нее случится шок.

— Тебе больше не придется беспокоиться о нем, хорошо? — говорю я, указывая на ее бессознательного мужа. Ее глаза следуют за моим пальцем. Она смотрит на своего мужа со смесью страха и облегчения. В ее глазах разгорается борьба. Спасти его или оставить. Но мы оба знаем, что она выберет. Если она уйдет, она будет свободна. Свободна. Я никогда не забуду свой первый вкус свободы, и мне очень жаль, что я не увижу ее.

— Что ты собираешься сделать? — спрашивает она наконец, ее голос дрожит.

— Не беспокойся об этом. Просто будь уверена, ты больше никогда его не увидишь. И теперь ты можешь жить спокойно. Но если ты кому-нибудь расскажешь об этом и о том, что произошло, боюсь, мне придется это исправить. Не заставляй меня жалеть о том, что я тебя отпустила.

Я не убиваю невинных людей. Но в данном случае, отпустить ее — риск.

Ее зеленые глаза задерживаются на мне всего на две секунды, прежде чем она пробормотала: «я обещаю», и выскочила за дверь, прежде чем я успела передумать.

— Ты ведь понимаешь, что это было глупо? — раздается глубокий голос у меня за спиной. Я чуть не подпрыгиваю, поворачиваясь, чтобы увидеть человека со шрамом, стоящего перед четырьмя бессознательными мужчинами.

— Ты бы убил ее? — спрашиваю я.

Он не колеблется.

— Нет. Но и отпускать ее на свободу я бы тоже не стал.

Подбор книги