Лана Ларсон — «Адептка по обмену (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Адептка по обмену (СИ) читать онлайн

Обложка книги Адептка по обмену (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я не мечтала стать адепткой по обмену, но это спасло меня от замужества. Наивно полагала, что этот год пройдёт спокойно, но одна встреча в прошлом обернулась проблемами в настоящем. Мне придётся часто видеться с тем, кого я предпочла бы забыть. И не только потому, что он взял надо мной шефство, но и из-за загадочной эпидемии, охватившей академию и город. Ведь только мы с ним знаем истинную причину её возникновения…Вас ждут:#тайна рождения#запретные отношения#странные события и несколько подозреваемых#друзья и враги из тех, на кого никогда бы не подумал#ЛЮБОВЬ вопреки всему
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Да ты родился уже таким одарённым, чуть ли не с пелёнок умел ими управлять!

Если бы это было так…

Дайрон родился со слабым даром. Он был сильным воздушником, как и все его предки, но не мог управлять ароматами. До восьми лет отец пытался пробудить в нём семейный дар, нанимал лучших наставников в империи, занимался с ним, муштровал. Но всё было напрасно.

Когда родился Дориан, отец переключил внимание на младшего сына, надеясь, что он оправдает его надежды и мечты. Но Дориан оказался ещё более слабым, чем его старший брат.

Родовая магия, которая открывалась редко, раз в четыре столетия, не проявилась ни у отца, ни у его брата. У них теперь другая уникальная магия. Они надеялись на своих сыновей, но и здесь их надежды не оправдались.

Родной дядя ментера смирился с этим фактом и не стал подвергать своих детей такой опасности. А вот отец Дайрона не смог принять это и продолжал искать способы пробудить в своих детях родовой дар. И пробудил. В старшем сыне.

Тот ритуал по пробуждению силы он не забудет никогда…

Но знать подробности брату пока не нужно.

— Ты всегда восхищал отца и окружающих, — продолжал Дориан. — И нашего дядю особенно. «Наконец-то в семье появился истинный потомок наших славных предков», — передразнил он императора.

Хорошо, что здесь никто не мог подслушать братьев. За такие слова император даже родных племянников не пожалеет.

— Не совсем. Я приложил много усилий для того, чтобы научиться ими управлять. И заплатил высокую цену.

— Это какую же? — не унимался Дориан.

— Ты не захочешь её платить, — сухо ответил ментер.

— Да ну? Может, скажешь, а там я уже сам решу, хочу или нет? Хватит меня опекать, я уже не маленький!

— Вот именно не маленький, но в неприятности влипаешь даже больше, чем раньше, — парировал Дайрон и подошёл ближе. — Дориан, ответь честно, это ты пытался создать аромат драгонии в академии?

15.4

— Ты думаешь, я на это пойду? — вскочил брат и подошел ближе, встав буквально нос к носу. — Буду травить адептов только для своей самореализации?

— А ты не будешь? — спокойно спросил Дайрон.

— Нет! Я, может, и хочу научиться подчинять себе эту силу, но не такой ценой. Голова на плечах у меня есть.

Это хорошо, но Дайрон чувствовал — его брат недоговаривает. Пусть они никогда не были близки, между ними всегда было недопонимание, зависть младшего к старшему, более успешному, сильному, опытному, но ментер всегда был в ответе за действия младшего брата.

Подбор книги