Маша Демина — «Жестокие игры мажора (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жестокие игры мажора (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жестокие игры мажора (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мне семнадцать! — Шутишь? — мрачно произносит мажор. — Н-нет… Это правда! Мне только через месяц будет восемнадцать, — вру я. Мне 18 уже две недели. Обхватив пятерней мою шею, он рычит: — Я даю тебе месяц. А потом я приду и возьму свое. — Я не твоя, — огрызаюсь. — И вообще у меня есть парень! Хватка на моей шее усиливается. — С этого момента я твой парень. И ты пожалеешь, если ослушаешься меня. Илай Багиров — красивый спортсмен и великолепный подонок. От таких, как он, нужно держаться подальше. Для него нет законов. На его счету куча трофеев в виде разбитых сердец. И теперь этот мажор захотел меня. Уверена, такой как Багиров через месяц и не вспомнит обо мне. Но если моя ложь откроется раньше...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если ты и вправду такой крутой, то вперед, угомони его. — Я вздергиваю подбородок и, выдержав тяжелый взгляд Багирова, бросаю решительно: — А моих друзей трогать не смей! Если, конечно, ты хочешь получить свое, — я выделяю это слово воздушными кавычками, — в целости и сохранности.

Я разворачиваюсь, чтобы уйти, но мой локоть попадает в крепкую хватку. Рывок, и мой висок опаляет горячее дыхание."

"— Прекрати провоцировать меня. Мое терпение не бесконечно, Алиса, — от того, каким тоном он произносит мое имя, спина вдоль позвоночника покрывается мурашками.

— Рискни отдать то, что принадлежат мне, – другому, и увидишь, как я искупаю его в крови. — Сжав челюсти, я пытаюсь выдернуть свою руку, но он усиливает хватку. — А если ты мне соврала насчет моего дружка, я выпорю твою маленькую задницу, — я слышу, как он скрипит зубами. — Но, если он прикоснулся к тебе или это сделает любой другой парень, я убью их нахрен.

Багиров небрежно отталкивает меня и стремительно покидает столовую, оставляя меня, задыхающуюся, у всех на глазах.

Только сейчас я в полной мере ощущаю эти липкие взгляды и перешептывания, которые становятся громче, как только широкая спина Багирова исчезает из вида.

В горле нарастает ком смущения, и я поворачиваюсь к столу, за которым сидела в компании Леси и Влада, но второго, разумеется, в поле зрения больше нет. Не только за нашим столом.

Я подхожу, быстро поднимаю с пола рюкзак и закидываю его себе на плечо.

— Где он? — я киваю на место Влада.

Леся разводит руками, а ее глаза горят так ярко, что она начинает меня бесить.

Я сгораю от стыда, а ей, видите ли, весело.

Не говоря ни слова, я тоже направляюсь на выход из столовой, но прекрасно знаю, что Худякова теперь точно не оставит меня в покое.

— О. Май. Гад! — едва ли не пищит Леся на ломаном английском, догоняя меня. — Это было чертовски горячо!

Я сжимаю кулаки и ускоряю шаг, чтобы найти Влада.

Если он не захочет со мной общаться, я пойму его. Но я все равно хочу извиниться за то, что этот ненормальный так грубо обошелся с ним.

— Я поверить не могу… Илай Багиров поцеловал тебя на глазах у всех!

— Лесь, лучше заткнись, — бурчу я себе под нос.

— А что там с его дружком? Почему я не в курсе?

— Не сейчас.

Я закипаю от раздражения, но мое внимание быстро переключается на светлую шевелюру в толпе.

— Влад! — выкрикиваю я, и он поворачивает голову, но, заметив меня, тут же пускается прочь. Блин! — Влад! Подожди, пожалуйста!

Я снова ускоряю шаг, пытаясь протиснуться в толпе.