Забавы ради... читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Забавы ради...» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Натализа Кофф.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Забавы ради...» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Поликарп получил легкое и участливое похлопывание по плечу, а потом Забава спокойно ускользнула от него на террасу.
— Чертовка, — прошипел Поликарп, наблюдая, как девчонка удаляется, виляя крутыми бедрами в светлых брючках.
****
— Нет, девочка, нельзя так открыто динамить парня, — назидательно говорил Поликарп.
Вернее, назидательно едва ворочал языком ввиду состояния полного алкогольного опьянения. Парень был пьян настолько, что уже ближе к ночи не мог добраться до соседнего с Синицыными дома. А поэтому добродушные хозяева определили Соколова в гостевую спальню на первом этаже.
— Нет, мальчик, нельзя так открыто прессовать даму, — парировала Забава, толкая вяло сопротивляющееся тело Поликарпа на разложенный диван, — Обувку сам снимешь?
— Знаешь, вот мне не верится, что ты стерва, — пробормотал парень и попытался справиться со шнуровкой на ботинках.
— Да ладно! — весело хмыкнула девушка, и, увидев тщетные попытки снять ботинки, толкнула Поликарпа. И тот повалился на спину. Правда, она не рассчитала, что парень, при падении потянет ее за собой. В итоге Забава, смешно барахтаясь, пыталась скатиться или слезть с парня. Но тот только крепче держал ее, преодолевая сопротивление.
— Ты красивая, — говорил Поликарп, рукой зарываясь в шелк светло-шоколадных волос.
— А ты станешь беззубым, — пообещала девушка.
— А я рискну, — коварно улыбнулся Поликарп.
И рискнул.
Девчонка застыла в его руках, а он сминал ее губы требовательным поцелуем. Поликарп прикрыл глаза от острого чувства наслаждения. Прикрыл и покачивался на волнах удовольствия, перетекавшего в возбуждение. Все чувства обострились, вынуждая парня дышать глубже, словно организм сам старался впитать аромат девчонки. Кажется, вечность длился поцелуй. До того момента, как парень понял, что слишком уж неподвижна сейчас Забава в его руках.
Поликарп открыл подернутые дымкой желания глаза. Улыбнулся призывно с обещанием бОльшего. Чуть ослабил руки, не сомневаясь, что девчонка уже приручена и привыкла к нему. Но в следующую минуту тяжелая статуэтка кошки опустилась на лоб Поликарпа Сергеевича, оставляя отпечаток.
Последними воспоминаниями парня стали ярко-синие глаза, капельку тревожные, но со сквозившим в них превосходством.