Ольга Дмитриева — «Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир читать онлайн

Обложка книги Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Враги напали на мой замок и вырезали мой род. Я, Мия - последняя из рода Ходо, выжила благодаря древнему артефакту. Теперь я в теле юной девушки на другом конце мира. И чтобы вернуться и отомстить, мне придется выполнить два ее желания. В магическую академию я уже поступила. Впереди эльфийский турнир, на котором я должна стать лучшей. Вот только у меня есть дар некромантии, обладателей которого эльфы предпочитают убивать...Это вторая книга. Первая часть здесь Выжившая из Ходо. АкадемияТретья книга здесь Наследница некромантовПодписаться на автора[ Подборка лучших магакадемий Литгорода! ]
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Святой хмуро глянул на меня и отрезал:

– У меня к тебе важный разговор. А вот юношам в комнате леди ночью точно делать нечего.

С этими словами он выразительно посмотрел на Вина. Тот не дрогнул и спокойно ответил:

– Шия позвала меня на помощь.

— Но вы пришли вовремя, – подхватила я. – Дальше нам вдвоем не справиться, теперь надо прятать тело.

Какое-то время Стэндиш сверлил меня возмущенным взглядом. Потом он решительно отодвинул стул, сел и потребовал:

— Рассказывай все по порядку. И начни, пожалуйста, с того момента, как в этой комнате появился чертов Аккеро, чтоб его демоны сожрали.

Винсент встал за спиной охотника, скрестил руки на груди и с интересом посмотрел на меня. Я опустилась на постель. Тьен тут же оказался рядом и начал зализывать мою раненую ладонь. Немного подумав, я коротко пересказала все произошедшее, опустив вопросы об учителе, которые мне задал Аккеро. После того как я завершила свой рассказ, Стэндиш покосился на Винсента и приказал:

— Отправляйся в комнату. Дальше я сам разберусь.

Юноша не стал возражать и послушно вышел. Стэндиш сплел запирающее заклинание седьмого ранга и навесил его на дверь. А затем повернулся ко мне. Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза.

— Ты понимаешь, что от тебя хочет Аккеро? – спросил он. – Ястер нам нужен. А Нуамьенну не нужны войны и склоки благородных. Но сегодня ты ему показала уровень своих умений. Это некромантия пятого ранга. Ты сама даешь ему в руки оружие против себя.

Я пожала плечами:

— Пока он не спешит им пользоваться.

— Ривай Аккеро – не тот, кто щедро раздает милостыню и помогает сирым и убогим. Как только он поймет, что не сможет получить желаемое... Он выставит тебе такой счет, что у тебя жизни не хватит, чтобы заплатить. Или без зазрения совести сдаст Ордену Святого Альбана.

— Знаю, – заверила я Стэндиша. – И сдать он меня может в любую минуту. Поэтому пока с ним придется дружить.

Охотник скривился и опустил взгляд на Тьена. Пес как раз закончил зализывать мою рану.

На ладони остался едва заметный след.

— А еще я не могу понять, что в твоей комнате делал пес?

Я непонимающе посмотрела на Святого:

— Охранял меня по вашему приказу.

— Вот только для этого ему не нужно было показываться тебе на глаза.

Он сурово посмотрел на демона. Тьен повесил голову. Получается, он приходил ко мне по своей воле, хозяин велел ему охранять издалека? Я притянула к себе пса и заявила:

— Ну и что? Он мне не мешает. Не ругайте его.

Подбор книги