Ольга Дмитриева — «Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир читать онлайн

Обложка книги Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Враги напали на мой замок и вырезали мой род. Я, Мия - последняя из рода Ходо, выжила благодаря древнему артефакту. Теперь я в теле юной девушки на другом конце мира. И чтобы вернуться и отомстить, мне придется выполнить два ее желания. В магическую академию я уже поступила. Впереди эльфийский турнир, на котором я должна стать лучшей. Вот только у меня есть дар некромантии, обладателей которого эльфы предпочитают убивать...Это вторая книга. Первая часть здесь Выжившая из Ходо. АкадемияТретья книга здесь Наследница некромантовПодписаться на автора[ Подборка лучших магакадемий Литгорода! ]
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но Аккеро тут же спросил:

— Дядя как-то связывался с вами?Я нехотя ответила:

— Прислал письмо. Шон сжег его сразу, как только прочел.

— И не поделился с вами его содержанием?

В голосе орденца проскользнули нотки недоверия.

— Сказал, что дядя в городе и предлагает встретиться.

Взгляд Аккеро стал задумчивым. Он сделал еще один глоток вина и сказал:

— Что ж, брат солгал вам, леди. Ваш дядя не просил о встрече, а предлагал вам обратитсья к нему, в случае неприятностей. И как вы, думаю, догадались, эти неприятности он создал сам.

С этими словами следователь достал из кармана небольшой сверток. Осторожно опустил комок белого шелка на стол передо мной и бесстрастно приказал:

— Разворачивайте.

Ничего не понимая, я взялась за уголок свертка и потянула за него. Узел развязался, и смогла рассмотреть то, что принес мой сегодняшний спутник. Это оказался крупный топаз в вычурной серебристой оправе, внутри которого переливались нити заклинания. Я прикрыла глаза и уверенно заявила:

— Артефакт шестого ранга, с уклоном в стихию воздуха.

Мои познания приятно удивили Аккеро. Он вскинул бровь и подтвердил:

— Вы совершенно правы, леди. А теперь переверните этот предмет.

Я послушно взяла в руки камень, и увидела на обратной  стороне знакомую гравировку.

— Род Фиррем, – тихо сказал я.

— Верно. Это должны были найти у вас. Думаю, не нужно рассказывать, кто должен был вам это подбросить и когда.

Я отложила вилку и нахмурилась:

— Получается, роды Гемхен и Фиррем действуют заодно. Дядя Гвидо сговорился с Фирремами, чтобы подставить меня.

Но зачем?

— Этого мы уже не узнаем,  – с сожалением сказал Аккеро. – Я перехватил курьера, и он поведал мне о плане своих господ, но цели их не были ясны простому посыльному.

Несколько минут я молчала, собираясь с мыслями. Он не торопил меня, продолжая наслаждаться ужином. Наконец, я подняла на него взгляд и задала самый важный вопрос:

— Вы в очередной раз спасаете меня от больших неприятностей. Зачем вы это делаете? Что хотите взамен?"

"Аккеро усмехнулся:

— Чего хочу? Пока что поужинать с вами в приятном месте и отпраздновать ваше благополучное избавление от проблем.

А дальше... посмотрим.

Ответить я не успела. В этот момент дверь распахнулась. На пороге стоял Тьен. Зеленые глаза пса сверкали, а в зубах он держал белый конверт.

Глава 10. Вечер продолжается

В первый момент я испытала облегчение. Появление пса обещало избавление от общества Аккеро. Но в тот же миг оно сменилось тревогой.