Джон Рональд Руэл Толкин — «Властелин Колец: Две Крепости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Властелин Колец: Две Крепости читать онлайн

Обложка книги Властелин Колец: Две Крепости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
По-разному складываются судьбы членов распавшегося Братства Кольца в эпоху противостояния двух башен, Белой и Черной, — Минас-Тирита и Минас-Моргула. Хоббит Фродо, из-за предательства слабодушного Голлума, попадает в подземелье ужасной паучихи Шелоб. Его слуга, Сэм, уверенный в гибели хозяина, после долгих сомнений берет на себя нелегкую миссию Хранителя Кольца…По информации с сайта «Архивы Минас-Тирита» это издание:«Новая редакция перевода Грузберга, на сей раз пиратская. За основу взята интернетовская версия, слегка причесана и издана без соблюдения каких-либо авторских прав. Заявленного в качестве автора Мансурова возможно вообще не существует.А. Грузберг в издании не указан.Текст, действительно, во многом совпадает вот с этим сетевым переводом А. Грузберга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как мы смеялись! Должно быть, она забыла о нем, но мы не тронули его — никто не хочет вмешиваться в ее дела. А этот маленький грязнуля, он проснется через несколько часов; и хотя некоторое время будет не в себе, но скоро это пройдет. Выздоровеет, если, конечно, Лугбурц позволит. Разумеется, узнав о том, кто он такой и что он делает здесь.

— Что же будет с ним! — засмеялся Горбаг. — Мы можем рассказать ему несколько историй, если уж больше ничего нельзя сделать. Не думаю, что он когда-нибудь бывал в Лугбурце, поэтому его заинтересует, что его ожидает.

Будет забавнее, чем я ожидал. Идем!

— Никакого веселья не будет, говорю тебе! — сказал Шаграт. — Он будет в целости и сохранности, иначе мы все умрем.

— Хорошо! Но на твоем месте я постарался бы поймать большого воина, прежде чем посылать доклад в Лугбурц. Не очень-то хорошо прозвучит, если ты поймаешь котенка и позволишь бежать коту.

Голоса стали удаляться. Сэм слышал затихающий шум шагов. Он очнулся от шока, и дикая ярость вспыхнула в нем.

— Я ошибся! — кричал он.

 — Я знал, что ошибусь. Эти грязные дьяволы взяли его!.. Никогда не оставлять хозяина, никогда, никогда — таково было мое правило. Я знал это сердцем. Можно ли меня простить? Как мне вернуться к нему?

Он выхватил меч и бил по камню рукояткой, но камень лишь издавал глухой звук. Меч, однако, теперь сверкал так ярко, что он смутно мог видеть в его свете. К своему удивлению, он разглядел, что камень вырезан в виде тяжелой двери раза в два выше его роста. Между ним и потолком туннеля чернело пустое пространство.

Вероятно, камень должен был лишь предотвратить вторжение Шелоб. Изо всех оставшихся сил Сэм подпрыгнул и ухватился за верх камня, потом вскарабкался на него и спрыгнул внутрь. Он побежал из всех сил со сверкающим мечом в руке по извивающемуся туннелю.

Он ничего не видел впереди, так как туннель часто поворачивал; но он думал, что сейчас догонит орков — их голоса звучали совсем рядом.

— Вот что я собираюсь сделать! — говорил Шаграт. — Помещу его в верхний кабинет.

— Зачем? Разве нет темницы внизу?

— Говорю тебе, ему нельзя причинять вреда, — ответил Шаграт. — Он драгоценен. Я не верю ни одному из своих парней и ни одному из твоих. Не верю даже тебе. Он будет находиться там, куда никто не проберется. На самый верх, я говорю. Там он будет в безопасности.

— Да ну? — хмыкнул Сэм. — Но вы забыли большого воина-эльфа! — С этими словами он обогнул последний поворот туннеля и обнаружил, что ошибся в оценке расстояния.