Джон Рональд Руэл Толкин — «Властелин Колец: Две Крепости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Властелин Колец: Две Крепости читать онлайн

Обложка книги Властелин Колец: Две Крепости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
По-разному складываются судьбы членов распавшегося Братства Кольца в эпоху противостояния двух башен, Белой и Черной, — Минас-Тирита и Минас-Моргула. Хоббит Фродо, из-за предательства слабодушного Голлума, попадает в подземелье ужасной паучихи Шелоб. Его слуга, Сэм, уверенный в гибели хозяина, после долгих сомнений берет на себя нелегкую миссию Хранителя Кольца…По информации с сайта «Архивы Минас-Тирита» это издание:«Новая редакция перевода Грузберга, на сей раз пиратская. За основу взята интернетовская версия, слегка причесана и издана без соблюдения каких-либо авторских прав. Заявленного в качестве автора Мансурова возможно вообще не существует.А. Грузберг в издании не указан.Текст, действительно, во многом совпадает вот с этим сетевым переводом А. Грузберга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Подумал о пройденных местах, где были черные пропасти и пустые провалы в ничто. И туда не было пути. Не туда он должен направиться.

— Но что же мне делать? — воскликнул он, уже зная ответ: идти до конца. Ему предстоит одинокое путешествие.

— Что? Мне, одному, идти к щели Судьбы? — Он дрожал, но решимость его росла. — Что? Мне взять у него Кольцо? Совет дал его ему…

Но немедленно пришел и ответ:

— Совет дал ему и товарищей, чтобы дело его не пропало. А ты — последний из Братства. Дело должно быть выполнено.

— Не хочу быть последним, — простонал он. — Хочу, чтобы здесь был старый Гэндальф или еще кто-нибудь. Почему я остался один? Как мне выбрать правильное решение? Я обязательно ошибусь. Не для меня это Кольцо, это дело. Не меня выбирали для этого.

— Но ты и не пытался пока. А что до прочего, так ни господин Фродо, ни господин Бильбо не выбирали свою роль.

— Что ж, я должен принять решение. И я принимаю его. Но оно наверняка окажется неправильным: ведь я — Сэм Гэмджи.

Посмотрим. Если нас найдут здесь, если здесь найдут господина Фродо, а эта вещь будет на нем, ее получит Враг. Это будет концом всего: концом Лориэна, Ривенделла и Удела — всего. Нельзя терять времени, иначе наступит конец. Война началась, и более чем вероятно, что в ней будет побеждать Враг. У меня нет шанса вернуться с Кольцом за советом или за помощью. Нет, или сидеть здесь и ждать, пока они придут и убьют меня над телом хозяина и возьмут его.
Или взять его самому. — Он глубоко вздохнул. — Значит, я беру его!

Он наклонился. Очень осторожно расстегнул на шее Фродо воротник и просунул руку под рубашку; потом, другой рукой приподняв голову, поцеловал хозяина в холодный лоб и снял цепь. И снова положил голову на место. В лице Фродо ничего не изменилось, и это больше всех других признаков убедило Сэма в том, что Фродо мертв и поиск для него окончился.

— Прощай, дорогой хозяин! — пробормотал он. — Прости твоего Сэма.

Он вернется на это место, закончив дело, — если сможет. И тогда больше уже не покинет тебя. Отдыхай до моего возвращения; и пусть никакое подлое существо не бродит поблизости. Если бы госпожа могла услышать меня и выполнить одно мое желание, я пожелал бы вернуться назад и найти тебя здесь. Прощай!

Наклонив голову, он надел цепь себе на голову, и немедленно вес Кольца потянул его голову к земле, как будто на шею навесили большой камень.