Джон Рональд Руэл Толкин — «Властелин Колец: Две Крепости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Властелин Колец: Две Крепости читать онлайн

Обложка книги Властелин Колец: Две Крепости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
По-разному складываются судьбы членов распавшегося Братства Кольца в эпоху противостояния двух башен, Белой и Черной, — Минас-Тирита и Минас-Моргула. Хоббит Фродо, из-за предательства слабодушного Голлума, попадает в подземелье ужасной паучихи Шелоб. Его слуга, Сэм, уверенный в гибели хозяина, после долгих сомнений берет на себя нелегкую миссию Хранителя Кольца…По информации с сайта «Архивы Минас-Тирита» это издание:«Новая редакция перевода Грузберга, на сей раз пиратская. За основу взята интернетовская версия, слегка причесана и издана без соблюдения каких-либо авторских прав. Заявленного в качестве автора Мансурова возможно вообще не существует.А. Грузберг в издании не указан.Текст, действительно, во многом совпадает вот с этим сетевым переводом А. Грузберга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы с тобой в самом опасном месте всего сказания, и очень может быть, что кто-нибудь скажет: «Закрой книгу, папа, я не хочу дальше слушать…»

— Может быть, но я бы так не сказал. Роли бывают разные. Даже Голлум может быть героем сказания. Он, наверное, и считает себя им. Интересно, представляет он себя героем или злодеем? Голлум! — позвал он. — Тебе хочется быть героем?.. Но куда он опять подевался?

Голлума не было видно у входа в углубление. Он, как обычно, отказался от их пищи, но принял немного воды и вроде бы лег спать.

Хоббиты считали, что его долгое отсутствие в предыдущий день объяснялось охотой, а теперь он, очевидно, опять ускользнул, пока они разговаривали. Но куда же на этот раз?

— Мне не нравится эта его привычка уходить, не сказав ни слова, — заявил Сэм. — И меньше всего сейчас. Он не может искать здесь пищу, разве что тут есть скалы, которые он предпочитает. Тут нет даже мха.

— Не стоит беспокоиться из-за него сейчас, — ответил Фродо. — Без него мы не зашли бы так далеко, мы даже не увидели бы тропу.

Поэтому нам приходится доверять его выбору.

— Все равно я не хотел бы упускать его из виду, — сказал Сэм. — Вы помните, он ни разу не упоминал, что эта тропа охраняется. А теперь мы видим башню — она может быть покинутой, а может — и нет. Как вы считаете? Не пошел бы он за ними, орками или кем-нибудь еще?

— Нет, я этого не думаю, — ответил Фродо. — Даже если он склонен к какому-то злу, что очень вероятно. И все же я не думаю, что он пошел за орками или другими слугами Врага.

Зачем ему было ждать столько, зачем приближаться так близко к земле, которой он боится? Он мог много раз выдать нас оркам с тех пор, как встретился с нами. Нет, если в этом что-то и кроется, то это какое-либо его личное дело, которое он считает тайной.

— Наверное, вы правы, господин Фродо, — согласился Сэм. — Я не ошибаюсь в нем: он охотно отдал бы меня оркам. Но я забыл о его сокровище. Вероятно, он все время думает о нем, как о сокровище для бедного Смеагола.

Это его главная мысль, если у него вообще есть таковые. Но чем наш приход сюда может помочь ему, я не знаю.

— Вероятно, он и сам не знает, — предположил Фродо. — И не думаю, что в его путаной голове есть только один план. Я считаю, что он прежде всего старается спасти свое сокровище от Врага. Если бы Враг получил его, это означало бы и его гибель. С другой стороны, он, возможно, ждет своего времени.

— Да, Воришка и Вонючка, как я уже говорил, — сказал Сэм.

Подбор книги