Джон Рональд Руэл Толкин — «Властелин Колец: Две Крепости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Властелин Колец: Две Крепости читать онлайн

Обложка книги Властелин Колец: Две Крепости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
По-разному складываются судьбы членов распавшегося Братства Кольца в эпоху противостояния двух башен, Белой и Черной, — Минас-Тирита и Минас-Моргула. Хоббит Фродо, из-за предательства слабодушного Голлума, попадает в подземелье ужасной паучихи Шелоб. Его слуга, Сэм, уверенный в гибели хозяина, после долгих сомнений берет на себя нелегкую миссию Хранителя Кольца…По информации с сайта «Архивы Минас-Тирита» это издание:«Новая редакция перевода Грузберга, на сей раз пиратская. За основу взята интернетовская версия, слегка причесана и издана без соблюдения каких-либо авторских прав. Заявленного в качестве автора Мансурова возможно вообще не существует.А. Грузберг в издании не указан.Текст, действительно, во многом совпадает вот с этим сетевым переводом А. Грузберга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

К тому же мы на самом краю Фангорна, а говорят, что опасно трогать деревья в этом Лесу.

— Но рохиррим устроили здесь вчера большой костер, — возразил Гимли, — и, как видите, рубили для него деревья. А потом благополучно ушли отсюда.

— Их было много, — не согласился Арагорн, — и им нет дела до гнева Фангорна, потому что они приходят сюда редко и не ходят между деревьями. Но наша дорога ведет нас в Лес. Поэтому будьте осторожны! Не срубайте живых деревьев!

— В этом нет необходимости, — сказал Гимли. — Всадники оставили достаточно щепок и ветвей, а в Лесу много бурелома.

И он отправился собирать дрова и разводить костер. Арагорн сидел молча, прислонившись спиной к дереву и глубоко задумавшись, а Леголас стоял на опушке, глядя в сгущающуюся тьму Леса и наклонившись вперед, словно прислушивался к каким-то отдаленным голосам.

Когда гном разжег яркий костерок, три товарища уселись вокруг него. Леголас взглянул на ветви дерева над ними:

— Смотрите! Дерево радуется огню!

Может, танцующие тени обманывали глаза, но путники увидели, как ветви наклонились к пламени, листья терлись друг о друга, будто замерзшие руки, попавшие в тепло.

Наступило молчание, и все внезапно ощутили присутствие темного незнакомого Леса — такого близкого и полного тайн. Через некоторое время Леголас снова заговорил:

— Келеборн предупреждал нас не заходить далеко в Фангорн. Знаете ли вы почему, Арагорн? Что рассказывал об этом лесе Боромир?

— Я слышал много рассказов и в Гондоре, и в других местах, — ответил Арагорн, — но если бы не слова Келеборна, я счел бы эти рассказы просто байками, которые люди сочиняют по невежеству.

Я как раз хотел вас спросить, сколько правды в этих рассказах. Если уж лесной эльф этого не знает, откуда знать человеку?

— Вы путешествовали больше меня, — сказал Леголас. — В своей земле я ничего не слышал, кроме песен об онодрим — люди зовут их энтами, — живших здесь много лет назад: Фангорн очень стар, старше, чем могут помнить эльфы.

— Да, он стар, — подтвердил Арагорн, — стар, как Лес у Больших курганов, и даже еще старше.

Элронд говорил, что эти два леса похожи, это последние остатки могучих лесов прежних дней, в которых Перворожденные жили, когда люди еще не пробудились. Но Фангорн хранит свои тайны. Я о нем ничего не знаю.

Они установили дежурство, и первым очередь выпала Гимли. Остальные легли и почти мгновенно уснули.

— Гимли, — сонно пробубнил Арагорн. — Помните: в Фангорне опасно срубить даже ветку с живого дерева.