— «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) читать онлайн

Обложка книги В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Из всех участников этой гадкой истории жальче всех было Квиррелла. Близких родственников у того не осталось, а тело, по словам мадам Помфри, было погребено на хогсмидском кладбище.

– Ага, – невесело отозвался Сметвик. – В приступе невменяемости оглушил грифферов, пришил собаку, малость опамятовался и поковылял к Поппи. Коронер съел, не подавился, студентам тоже сойдёт. Дружки твои вообще проспали всю ночь. Они будут молчать как инферналы, старший Нотт поручился своим словом.

Гарри грустно покивал и, не удержавшись, на миг прижался щекой к руке Сметвика.

Тот улыбнулся и обнял его:

– Удачи, коллега! Пиши, если что.

«Образина» Хагрид тоже наведался и сделал настолько роскошный подарок, что растроганный Гарри мигом простил ему всё: от приснопамятного визита в Литтл Уингинг до Пушка, будь тот неладен."

"Оказывается, всё это время полувеликан не только пил и горевал, но и посылал сов всем, у кого могли оказаться колдографии Джеймса и Лили. Гарри долго рассматривал подаренный альбом, благодарил застенчиво улыбающегося Хагрида и думал, как обрадуется этим колдографиям мама.

Теперь Поттер спешил в Большой зал, ведь прощальный пир уже начался. Гарри немного замешкался из-за Динки. Домовик, допущенный в Больничное крыло, долго причитал, каялся и бился головой о ножку кровати, но потом всё-таки успокоился и принёс одежду.

Перед тем, как войти в зал, Гарри шмыгнул в одну из стенных ниш, воровато оглянулся, вытащил из дедова кошелька мантию-невидимку и сложил её в припасённый заранее плотный пакет из-под сладостей.

Мантию следовало отдать Пупсику до отъезда из Хогвартса, а светить свой чудесный тайник перед кем-либо Поттер не собирался.

Он вошёл и поёжился под взглядами студентов. Кто-то смотрел сочувственно, но большинство разглядывали героя-полусквиба насмешливо или с откровенной неприязнью.

«Ну и Салазар с вами, – упрямо подумал Гарри. – Хогвартс – ещё не вся жизнь». Он по-малфоевски надменно вскинул подбородок и прошёл на своё место.

– Как здоровье, Поттер? – якобы равнодушно обронил Ургхарт, но Гарри было не провести: «Знает! Теодор рассказал?»

– Спасибо, уже лучше, – чуть улыбнулся Гарри. – Приятного аппетита!

Он сел рядом с непривычно понурым Малфоем и прошептал тому на ухо:

– Дойдём до спальни – придушу, Хорёк! Я чуть мозгами не поехал, когда ваши «трупы» увидел!

– Прости, – еле слышно выдохнул Малфой и уставился в свою тарелку.