— «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) читать онлайн

Обложка книги В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Недомогание скрыть, скорее всего, не удастся. Малфой исхудал вдвое против прежнего и ничем теперь не напоминал былого холёного красавца. Однако причина хвори разглашению не подлежала ни в коем случае – для всех прочих Люциус болел драконьей оспой.

Переправить раненого в Малфой-мэнор опасались, тот был очень слаб. К тому же, Теодор знал своего папаню, как облупленного: уж если кто удостаивался его заботы, то не мог потом отвязаться до глубокой старости. Взять хоть самого Тео. Он зачем-то полдня пересказывал отцу собственные письма из Хогвартса, одновременно уворачиваясь от объятий и чмоканий в макушку.

Невыносимо, честное слово.

Старость, кстати, тоже не была гарантией освобождения от опеки старшего Нотта. Дедуля Джагсон бегал от папани по всей крепости и кричал, что сам знает, когда и как нужно спать, обедать, кашлять и беречься сквозняков: «Иди, внучок, своей дорогой. Мне так и так сдыхать скоро, не порть последние денёчки».

Так что, пусть семейство Малфоев не обольщается: папаня ни за что от них не отвяжется и не выпустит из Нотт-мэнора до полного выздоровления Люциуса.

Хотя, кажется, леди Малфой ничего не имела против и – мучила Теодора такая догадка – даже рада была этому… гм… приключению. Уж очень подозрительно выглядели все эти переглядывания, перешёптывания и якобы случайные прикосновения. Как бы заветная мечта наследника Ноттов о молодой мачехе с пухленьким младенцем на руках и двумя щекастыми бутузами, цепляющимися за материнскую мантию, не пошла прахом.

Тео украдкой взглянул на младшего Малфоя. Тот сидел с каменной мордой, что немного пугало. Обычно Хорёк, задавака и насмешник, кривлялся напропалую, даже когда пытался изобразить фамильную невозмутимость. Теперь же он сидел молча, абсолютно не обращая внимания ни на кого из присутствующих, и сосредоточенно смотрел куда-то в стену.

Теодор прикинул, чем можно было бы вывести Драко из ступора. По всему выходило, бить следовало из главного калибра, не размениваясь на мелочи.

– Интересно, – прошептал он, улучив момент, когда папаня принялся бормотать неуклюжие комплименты под тихий грудной смех смущённой леди Малфой, – как там Поттер поживает? Переселился, небось, в Гриффиндорскую башню и ни разу не вспомнил про тебя, хоря приставучего.

Лучше бы он в Малфоя Бомбардой шарахнул – тот вскочил из-за стола и выдал длинную нецензурную тираду, от которой поперхнулся даже дедуля Джагсон.

Подбор книги