Тьма в его сердце (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Они встречались от силы раза три, а в его глазах уже такая вселенская усталость, словно Эрик женат на ней более сорока лет.
— Ее уволили две недели назад, — сказал он, поднося стакан с водой ко рту. — Владелица отеля уволила.
— За что? — безразлично спросил я. Зачем мне вообще информация о какой-то официантке?
— За непозволительное поведение и сексуальную связь с посетителем.
Аа, ясно. Идиотские правила в действии. Именно из-за этих правил я не мог прийти к Джоанне. А мне бы очень хотелось взглянуть на ее личный номер в отеле, где она жила.
— За секс с тобой? — догадался я.
— Да, — ответил он. — Достала меня уже, пишет весь день. Думает, что мне есть до этого дело.
Вот оно. Многие так делали. Они считали, что одна ночь вместе, в случае Эрика пара ночей, дает им право на что-то большее.
Стоять.
Ее уволила владелица?
— О какой владелице она говорит, если отелем владеет Хэтфилд-старший, а управляет Хэтфилд-младший? — непонимающе спросил я.
— Я тоже думал, что управляет Конрад, но Салли говорила, что именно в этом отеле начальница Селеста Хэтфилд.
Селеста, какое идиотское имя.
— У Конрада была сестра, года на три-четыре младше него, все таскалась за ним хвостом, — объяснил Эрик. — Но при нас он держал ее на расстоянии, волновался, что она может связаться с кем-нибудь из старшей школы. Я даже не помню ее лица, не водился с малолетками, — пожал плечами он. — Честно говоря, не помню, как ее зовут, но раз она Хэтфилд, значит это и есть его сестра.
Сестра.
Интересно.
Но Джоанна говорила, что ее начальник Конрад — сын владельца отеля, она ничего не говорила о его сестре.
— Так вот кто выдумывает эти дебильные правила, — задумавшись, сказал я."
"— Да, Конрад не стал бы страдать такой херней. А вот сестрица его была двинутая немного, — сказал он.
— В смысле? Проблемы с головой?
— Нет, Конрад не говорил о ней напрямую, но иногда упоминал, что она постоянно учится: зубрилка до мозга костей.
Я нахмурился.
— Почему он возил, а не родители или водитель?
— Да родителям до них обоих не было дела. Хэтфилд-старший давно не жил с семьей, а мать их постоянно отсутствовала. — Эрик усмехнулся. — Самые громкие вечеринки были в доме у Конрада.
— Если ты с ним общался, то почему не запомнил сестру? Разве ты не должен был постоянно ее видеть?
Эрик покачал головой.