Аллен Селина — «Тьма в его сердце (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тьма в его сердце (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тьма в его сердце (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я ненавидела его: холодный, высокомерный, заносчивый – типичный представитель Нью-Йоркской элиты. Он влиятелен, богат, и красив как сам дьявол. За ним тянется шлейф из разбитых сердец. Он думал, что я стану еще одним его развлечением, всего на одну ночь. Игрушкой для него и его богатеньких дружков. Но он ошибался, я стану его возмездием.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они встречались от силы раза три, а в его глазах уже такая вселенская усталость, словно Эрик женат на ней более сорока лет.

— Ее уволили две недели назад, — сказал он, поднося стакан с водой ко рту. — Владелица отеля уволила.

— За что? — безразлично спросил я. Зачем мне вообще информация о какой-то официантке?

— За непозволительное поведение и сексуальную связь с посетителем.

Аа, ясно. Идиотские правила в действии. Именно из-за этих правил я не мог прийти к Джоанне. А мне бы очень хотелось взглянуть на ее личный номер в отеле, где она жила.

Возможно, она не устояла бы перед моим обаянием, и показала бы мне еще кое-что, никак не связанное с ее номером.

— За секс с тобой? — догадался я.

— Да, — ответил он. — Достала меня уже, пишет весь день. Думает, что мне есть до этого дело.

Вот оно. Многие так делали. Они считали, что одна ночь вместе, в случае Эрика пара ночей, дает им право на что-то большее.

Стоять.

Ее уволила владелица?

— О какой владелице она говорит, если отелем владеет Хэтфилд-старший, а управляет Хэтфилд-младший? — непонимающе спросил я.

— Я тоже думал, что управляет Конрад, но Салли говорила, что именно в этом отеле начальница Селеста Хэтфилд.

Селеста, какое идиотское имя.

— У Конрада была сестра, года на три-четыре младше него, все таскалась за ним хвостом, — объяснил Эрик. — Но при нас он держал ее на расстоянии, волновался, что она может связаться с кем-нибудь из старшей школы. Я даже не помню ее лица, не водился с малолетками, — пожал плечами он. — Честно говоря, не помню, как ее зовут, но раз она Хэтфилд, значит это и есть его сестра.

Сестра.

Интересно.

Но Джоанна говорила, что ее начальник Конрад — сын владельца отеля, она ничего не говорила о его сестре.

— Так вот кто выдумывает эти дебильные правила, — задумавшись, сказал я."

"— Да, Конрад не стал бы страдать такой херней. А вот сестрица его была двинутая немного, — сказал он.

— В смысле? Проблемы с головой?

— Нет, Конрад не говорил о ней напрямую, но иногда упоминал, что она постоянно учится: зубрилка до мозга костей.

Он часто возил ее на разные дополнительные занятия.

Я нахмурился.

— Почему он возил, а не родители или водитель?

— Да родителям до них обоих не было дела. Хэтфилд-старший давно не жил с семьей, а мать их постоянно отсутствовала. — Эрик усмехнулся. — Самые громкие вечеринки были в доме у Конрада.

— Если ты с ним общался, то почему не запомнил сестру? Разве ты не должен был постоянно ее видеть?

Эрик покачал головой.

Подбор книги