Аллен Селина — «Тьма в его сердце (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тьма в его сердце (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тьма в его сердце (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я ненавидела его: холодный, высокомерный, заносчивый – типичный представитель Нью-Йоркской элиты. Он влиятелен, богат, и красив как сам дьявол. За ним тянется шлейф из разбитых сердец. Он думал, что я стану еще одним его развлечением, всего на одну ночь. Игрушкой для него и его богатеньких дружков. Но он ошибался, я стану его возмездием.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пожалуй, даже в таком интерьере была своя система, потому что собачья лежанка, которая сейчас пустовала, была сделала из ткани, которой был обит диван.

Войдя в кухню, я уже не удивлялась: на полу был тонкий палас, цвета свежей травы, желтый кухонный гарнитур, белый столик из дерева, и стулья, обитые зеленой тканью.

Дороти кивнула мне, показывая на стул, и я послушно села. На соседний стул запрыгнул фоксик хозяйки, который не сводил с меня подозрительного взгляда.

Прекрасно.

Вошла Фелиция, я молча передала ей сэндвичи и вернулась на специально отведенное для меня место.

Я чувствовала себя кем-то вроде собаки, которой приказали сидеть, и я послушно сидела.

— Дороти, садитесь, — сказала Фелиция. — Я сама налью чай.

— Не указывай мне, я еще в состоянии налить чай своей гостье, — пробубнила миссис Скотт.

Ух ты, я ее гостья. Не блудница, а гостья. Нужно отметить это день в календаре.

Фелиция отошла в сторону и Дороти поставила передо мной чашку чая. Затем она поставила еще две чашки, я полагаю, для себя и для Фелиции и села за стол напротив меня.

Чай пах земляникой. Один из моих самых любимых запахов.

Фелиция поставила на стол сэндвичи, что я принесла и овсяное печенье.

— Мне понравились твои сэндвичи в прошлый раз. Те, что с травой не очень.

Прошлые были с овощами, а не с травой, как она выразилась, но кто я, чтобы спорить.

— Я рада, что они пришлись вам по вкусу.

Дороти сделала глоток чая и взглянула на меня исподлобья."

"— Скажи, ты все еще водишь к себе мужчин, Джессика?

Я сначала не поняла к кому она обращается, но потом вспомнила, что она назвала меня Джессикой у порога, да и фраза о мужчинах явно была адресована мне.

— Миссис Скотт, я Джоанна, — поправила я Дороти.

— Я так и сказала, — пробубнила старуха и сделала еще один глоток чая.

— Никаких мужчин я не вожу, все время ко мне захаживал лишь один мужчина — это мой родной брат. Еще ко мне часто приходит подруга.

— Та светловолосая кукла? — изогнула бровь миссис Скотт.

— Да.

А Дороти бы поучиться такту, с другой стороны учиться ей уже поздновато.

— Красивая твоя подруга. Но мужчин я помню несколько. Один был с уродливой собакой, второй без.

Я усмехнулась.

— Миссис Скотт оба раза это был мой брат, а вот, то, что его собака уродлива, я соглашусь с вами.

Клянусь, на губах Дороти на секунду проскользнула тень улыбки. Поэтому я решила добить это, окончательно растопив ее сердце.

— Не то, что ваш… Ээ-э.

Подбор книги