Аллен Селина — «Тьма в его сердце (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тьма в его сердце (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тьма в его сердце (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я ненавидела его: холодный, высокомерный, заносчивый – типичный представитель Нью-Йоркской элиты. Он влиятелен, богат, и красив как сам дьявол. За ним тянется шлейф из разбитых сердец. Он думал, что я стану еще одним его развлечением, всего на одну ночь. Игрушкой для него и его богатеньких дружков. Но он ошибался, я стану его возмездием.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Барбара протиснулась мимо и легко опустилась на диван, по всей видимости, не чувствуя повисшего в комнате напряжения.

Конрад злился. Это сразу стало понятно по сжатым зубам и напряженным плечам.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я.

Братец изучал меня внимательным взглядом несколько секунд, затем встал на ноги и отошел к окну, поворачиваясь ко мне спиной."

"— Почему ты не отвечаешь на звонки? Неужели это требует от тебя слишком много усилий? — спросил он грубым голосом.

Я нахмурилась и взглянула на Барбару, которая с интересом наблюдала за нами.

— Барбара, оставь нас ненадолго, — послышался голос брата. Он словно прочел мои мысли, я хотела попросить подругу о том же.

Она не стала ему отвечать, вместо этого с немым вопросом в глазах посмотрела на меня. Это было так нетипично для Барбары — молчать. Но и исполнять его просьбу она не хотела.

Барбара любопытная, она просто не могла пропустить то, что собирался сказать мне Конрад.

Я тяжело вздохнула и кивком показала ей на дверь.

— Барбара, пожалуйста, — попросила я, глядя на нее виноватым взглядом.

Она удивленно вскинула брови, но даже не встала с места.

— Давай, Барби, поторапливайся, — грубо бросил Конрад, чем заслужил мой неодобрительный взгляд. Правда его он не увидел, так как все еще стоял лицом к окну и спиной к нам.

— А я уже забыла, каким козлом ты можешь быть, Конрад, — ядовито выплюнула она, схватила свою сумочку и вышла из кабинета.

Как только хлопнула дверь, я подошла к своему столу и грузно опустилась в кресло.

— Это было обязательно?

Конрад отошел от окна и занял место по другую сторону стола.

— Нет, но иначе она бы не ушла, — отмахнулся он.

Я покачала головой, подмечая, как же сильно Конрад похож на нашего отца. Он был груб с людьми и не видел в этом никакой проблемы.

— Я думала, ты в Бостоне, — начала разговор я, перекладывая листы документов, которые за время моего перерыва принесла Лина.

— Я был в Бостоне. И должен был пробыть там еще два дня, но в отель решил заявиться наш отец.

Мои руки замерли. Я взглянула на Конрада.

— Что он забыл там? — спросила я, округляя глаза.

— Приехал в командировку, — ответил он, — посмотреть, как идут дела в США.

— И приехал в бостонский отель в то же время, что и ты? — удивилась я.

Конрад сжал зубы.

— Да.

Я закрыла папку с документами, и чувствуя подступающую ярость резко оттолкнула ее от себя.

— Он собирается сюда? — спросила я, имея в виду Нью-Йорк.

— Нет, — покачал головой брат.

Подбор книги