Кора Рейли — «Связанные долгом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные долгом читать онлайн

Обложка книги Связанные долгом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Биби мотнула головой, когда вода потекла с ее темных волос на лоб.

Я так и думала.

— Если Томмазо не предатель, Данте ничего не станет предпринимать, но может, у нас получится его подставить.

Глаза Бибианы стали огромными.

— Если мы это сделаем, тебе придется обмануть Данте. Вэл, ты не можешь пойти против него. Я не имею права просить тебя о таком. — Она нацепила бравую улыбку. — Я слишком драматизирую. Женщины веками переживают это, и все они выжили.

Может быть, но это не означало, что должна страдать и Бибиана.

Она вышла из душа, и я протянула ей полотенце.

— Давай поговорим о чем-нибудь другом. Как дела у вас с Данте? У вас было?

Я кивнула, краска смущения опалила мне щеки.

— Дважды.

— И? Все плохо?

— Нет, вообще-то это было… — я замолчала, осознав, что натворила. Я не могла рассказать о том, как мне понравилось быть с Данте, когда с Биби только что совокуплялся ее муж-свинья. — …нормально, — закончила я без энтузиазма.

Биби внимательно взглянула на меня.

— Я тебя знаю, Вэл. Я вижу, что ты врешь. Из-за меня не нужно сдерживаться. Я знаю, что есть женщины, которым нравится секс.

— Было здорово, — выпалила я.

Биби взял меня за руку и сжала ее.

— Это же прекрасно. После стольких лет, проведенных с Антонио, ты заслужила немного удовольствия.

Мне хотелось броситься к ней, заключить в свои объятья и держать, хотелось убить ради нее Томмазо, но вместо этого я просто сжала в ответ ее ладонь.

— Однажды Томмазо исчезнет, и настанет твоя очередь.

Она кивнула, но безысходность в ее глазах поразила меня.

— Ему 52 года. С моей удачей, он проживет еще тридцать лет. Тогда я уже буду старой и злой.

***

Спустя двадцать минут я вернулась в машину, и Энцо направился домой.

Когда мы подъехали к воротам особняка, мое внимание привлек мужчина, стоявший по другую сторону улицы, и я вздрогнула от удивления. Это был Фрэнк.

[1] Олдтаймер (англ. Oldtimer) — старинный, раритетный автомобиль. Как правило, под этим словом имеют в виду машину, выпущенную более 30 лет назад.

Глава 14"

"Фрэнк? Его рыжие волосы и долговязую фигуру я опознала бы где угодно. Энцо бросил на меня взгляд в зеркало заднего вида, но я быстро отвела глаза от бывшего любовника Антонио, прежде чем Энцо проследил бы за моим взглядом. Что Фрэнк здесь делал? Ему следовало бы как следует подумать перед тем, как околачиваться возле особняка мафиози, особенно Босса Синдиката.

Подбор книги