Связанные долгом читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Связанные долгом» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кора Рейли.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Связанные долгом» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Он носит его спустя столько времени, потому что все еще любит свою умершую жену, или это просто привычка?
Он заметил мой взгляд, и впервые за все это время его бесстрастная маска соскользнула, но это случилось так быстро, что я не была уверена, что действительно увидела. Данте не стал объясняться или извиняться, но от такого, как он, этого и не стоило ожидать.
— Твой отец просит, чтобы до свадьбы мы вместе вышли в свет. Поскольку мы договорились, что официальная помолвка не нужна… — Меня никогда не спрашивали, но я даже нисколько не удивилась.
Столько, сколько себя помню, моя семья посещала дом Скудери в первый день Рождества.
— Это хорошая идея.
Данте холодно улыбнулся мне.
— Значит, это улажено. Я сообщу твоему отцу, в какое время заеду за тобой.
— Ты можешь сообщить мне. У меня есть телефон, и я умею им пользоваться.
Данте уставился на меня. Замешательство на секунду вспыхнуло у него на лице.
— Конечно. Как хочешь. — Он вытащил из кармана свой телефон. — Какой у тебя номер?
Мне пришлось взять паузу, чтобы подавить неподобающий леди фыркающий смех, прежде чем я смогла продиктовать номер.
Закончив печатать, Данте засунул свой телефон обратно в карман и молча встал. Я тоже поднялась, заняв себя разглаживанием несуществующих складок на своей юбке, чтобы скрыть раздражение за заученными манерами.
— Благодарю за уделенное время, — произнес он официально.
Я очень надеялась, что он расслабится после нашей свадьбы.
— Всегда пожалуйста. — Я приблизилась к двери, но Данте, опередив меня, открыл дверь сам. Коротко поблагодарив, я вышла в холл. — Я позову родителей, чтобы вы попрощались.
— Вообще-то, мне еще нужно поговорить с твоим отцом наедине, прежде чем уйти.
Попытка получить какую-либо информацию по выражению его лица была бесполезна, так что утруждаться не стала. Вместо этого я прошла к двери в кабинет отца в конце коридора и постучалась. Голоса внутри стихли, и через мгновение отец открыл дверь. Мать стояла у него за спиной. При одном взгляде на ее лицо мне стало понятно, что она жаждет наброситься на меня с вопросами, но Данте был сразу позади меня.