Кора Рейли — «Связанные долгом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные долгом читать онлайн

Обложка книги Связанные долгом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Данте появился рядом со мной и крепко схватил за руку.

Он кивнул в сторону двери склада. Энцо потащил Фрэнка туда, не обращая внимание на его сопротивление.

Данте посмотрел на меня."

"— Значит, вот чем ты занимаешься, когда меня нет рядом? Встречаешься с другими мужиками?

— Нет! — я запротестовала, испугавшись, что он может так подумать. — Это не то, что ты думаешь, я могу все объяснить.

— Босс, он уже два дня ошивается вокруг особняка, — сообщил Энцо, а затем хрюкнул, когда колено Фрэнка прилетело ему в пах.

— Объясняй, — прорычал Данте.

Энцо пытался помешать Фрэнку пнуть его ещё раз. Удивительно, но Фрэнк неплохо умел драться.

— Это Фрэнк, — быстро сказала я, чувство самосохранения перевесило мое желание защитить Фрэнка.

Хватка Данте на моей руке ослабла.

— Любовник Антонио.

Это привлекло внимание Энцо. Он был знаком с Антонио. Синдикат не был настолько большой организацией, чтобы мафиози не знали друг друга.

Внезапно откуда-то раздались выстрелы. Энцо вскрикнул и схватился за свою руку, отпустив Фрэнка.

Выстрелов становилось все больше. Одна пуля ударилась о стену на два фута выше моей головы, Данте толкнул меня на землю и присел на корточки передо мной, доставая свой пистолет и стреляя в том направлении, откуда шли выстрелы. Энцо тоже вытащил свой пистолет, но его правая рука была бесполезной, и было ясно, что левой он стрелять не привык. Фрэнк рванул от нас в темноту так быстро, как только ноги могли ему позволить. Данте нацелил на него пистолет. Я схватила его за руку, когда он нажимал на курок, и пуля вместо Фрэнка угодила в землю.

— Валентина, — прорычал Данте, снова прицелившись, но Фрэнк уже исчез в темноте. Данте взглянул на Энцо, который зажимал свою окровавленную руку, ворча себе под нос.

— Что, черт возьми, это было? — спросил Данте, уставившись на меня пылающими от ярости глазами.

— Я не знаю! Я думала, что он один. Фрэнк даже не знаком ни с кем, кто умеет стрелять из пистолета.

— Ты должна была дать мне выстрелить в него. Не смей больше когда-либо вмешиваться.

— Он невиновен. Он не заслуживает смерти.

— Бред сивой кобылы. Этот парень устроил ловушку, и ты, черт возьми, в нее попала, — пробормотал Энцо.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я осторожно. Данте покачал головой.

— Разве ты не задавалась вопросом, зачем он хочет с тобой встретиться? Возможно, к нему обратились русские, и он согласился им помочь. Они хотели тебя убить.

— Фрэнк бы не сделал такого.

— Ты уверена? — Нет, я не была уверена. — Братва умеет убеждать.

Подбор книги