Шевалье читать онлайн
- Жанр: Исторические книги, Исторические приключения
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Они немного замялись на входе, окинув взглядом устроенный тут бардак, а затем синхронно уставились на меня. Я же молча смотрел на них, пытаясь понять, что вообще тут происходит.
— А ты значица… — один из стражников сделал шаг вперёд. Вернее, попытался. Мужик не заметил, что его нога попала в горку свежего конского навоза. Подошва ботинка проскользнула по мягкой и податливой подложке, и ополченец рухнул как подкошенный в размазанную им же самим кучу.
— Вот ведь курва, хряком ёбаная, — выругался он, поднимаясь на ноги и пытаясь оттряхнуть своё сюрко.
— Скорее уж лошадью, — гоготнул стражник, которому повезло чуть больше, — Ладно… Что тут за херь ночью происходила? Кто раз…
— Отойди, я сам разберусь, — растолкав обоих стражников, внутрь корчмы вошёл их капитан. Тот самый, с которым Бернард сходил договариваться, — Что тут… Вы? — он недоумённо уставился на меня.
— Они-они, господин капитан, — из-за спины солдафона послышался голос Штепана, — Эти пьяницы выкушали у меня значица всю водку, а после того начали заниматься какой-то непотребщиной. Чёрной магией что-ли. Разгромили корчму и чуть не спалили её!
Я понемногу начинал догадываться, что именно за «магия» тут происходила. И тихо надеялся, что на сей раз, мы не успели довести ритуал до кульминационной точки.
— Вижу, — лицо капитана внезапно сделалось скучающе-равнодушным, — Перебрали мужики, это верно, — он сделал небольшую паузу, и ещё раз окинул комнату взглядом, пытаясь оценить нанесённый нами ущерб, — Вот только я не понимаю, на кой хер ты меня вообще позвал.
— Но как-же, господин, капитан, они…
— Кого-то убили? Ограбили? Поколотили, в конце-концов? Может подпустили красного петуха и спалили постоялый двор? — губы капитана тронула презрительная ухмылка.
— Да вот… — Штепан внезапно потерял дар речи, вместе с остатками гордости и наглости. Похоже, понял, что тут поддержки ему не найти."
"— Значит так, вот, — капитана явно раздражало всё происходящее, — Столы они поставят обратно сами, пол пусть твои девки ототрут.