Кира Страйк — «Секреты серой Мыши»: читать онлайн бесплатно полную версию

Секреты серой Мыши читать онлайн

Обложка книги Секреты серой Мыши
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В тексте есть: попаданка, адекватная героиня, бытовое фэнтезиКак выжить попаданке, закинутой в новый мир?Где всё незнакомое и враждебное, где жизнь опутана кучей мерзких условностей и даже дворянство не спасает от нищеты и унижения?Может быть плюнуть на аристократическую спесь и начать работать ручками? И создать себе то дело, которое позволит жить и любить по велению сердца, а не по приказу родителей?Да, именно так и будет действовать Таис. А что из этого получится, давайте посмотрим вместе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 61

Дальше события развивались ещё смешнее. Хотя, лично мне стало совершенно не до веселья.

Герцогская дочка, не отрывая от меня, простите за эпитет, алчных глаз, присела в реверансе и, как бы невзначай, уронила на пол кружевной, густо надушенный платочек.

Я ещё не успел изумиться глупости этого старого, как… не скажу что, дамского трюка, как его уже подхватил находившийся поблизости граф Тома Гомон — из местных кавалеров, галантно возвращая владелице.

Жеральдин раздражённо прошипела благодарность слишком уж расторопному поклоннику и опять вцепилась в меня взглядом.

— Это ты что, в самом деле надеялась, что я сейчас паду ниц к твоим ногам, подбирая разбросанные вещи? — начиная закипать возмущённо подумал я. — А вообще спасибо графу — избавил от необходимости выкручиваться из ситуации.

И тут герцогская дочка пошла в наступление.

— Ах, милый Поль, здесь так душно! Проводите меня на балкон. — капризно надув губки и яростно обмахиваясь веером, она подхватила меня под локоть и, нацепив на лицо победоносную улыбку королевы бала, потащила на выход.

— Простите, мадемуазель, мне срочно необходимо переговорить с матушкой. — изо всех сил сдерживая ярость, максимально любезно выдавил я, — А освежиться вас проводит… — взгляд мой остановился на саркастически-ухмыляющемся лице брата, — Жан.

И, не давая никому опомниться, передал руку настырной барышни совершенно ошалевшему от такого поворота братцу.

— Извините, ненадолго похищу у вас нашу дорогую хозяйку.

Нам с герцогиней нужно кое-что обсудить. — не сбавляя оборотов, заявил я, увлекая за собой маму.

— Поль, мальчик мой, это совершенно не прилично! — шёпотом возмущалась она, пока мы, не забывая улыбаться попадавшимся навстречу гостям, шли в папин кабинет."

"Я очень надеялся, что хотя бы там точно никого из посторонних не окажется.

— Неприлично, мама, — это то, что ты здесь сегодня устроила. — наконец, запирая за нами дверь, возразил я и «в лоб» уже спросил, — Я правильно понимаю, что ты придумала весь этот маскарад лишь для того, чтобы подсунуть мне угодную тебе невесту?

— С чего ты взял, дорогой?! — нарочито возмущённо вздохнула герцогиня.

— Мама. Я тебя знаю. Да и эта, как ты выразилась, «очаровательная мадемуазель» ведёт себя уж слишком уверенно — по-хозяйски. Она явно имеет на то твоё одобрение.

— М-мда. Тут девочка, конечно, перегнула. — перестав ломать комедию, тихо, как бы своим собственным мыслям согласилась герцогиня.

Подбор книги