Секреты серой Мыши читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
"
"— Пока про нас там не успели забыть — надо пошевеливаться, чтобы всё не затянулось на неопределённый срок, и твоя, Таис, победа не пропала даром. — уверенно убеждал нас он за «прощальным» обедом, — В этот раз я сам поеду с тобой. Есть в Париже некоторые связи — попробую ускорить процесс.
— А на хозяйстве кого оставим? — немного повозражала я, надеясь, что у купца есть ответ на этот вопрос.
Так, впрочем, и было.
— Я найду, кого выделить в помощь Бернару. Парень и сам уже досконально разбирается во всех тонкостях и знает, как решать возникающие вопросы.
— Да уж, заметила. — рассмеялась я, — в их взаимоотношениях явно наметился сдвиг в более мирное русло.
В целом, я была с Марком согласна. Правда ещё не совсем успела отойти от предыдущего путешествия.
Иветт с Клотильдой расставались добрыми подругами с твёрдым намерением отныне «дружить домами». Маленький баронет совершенно покорил сердце тётушки ласковым, добрым нравом и любознательной натурой. Так что у Тео появилась ещё одна искренняя, заботливая поклонница.
Поль ещё больше расстраивался из-за предстоящего в отчем доме бала.
— Вы там вдвоём поедете дела делать, а я, как дурак, в это время буду вынужден «шаркать ножкой» и улыбаться матушкиным гостям, бестолково растрачивая драгоценное время.
— Так ты зря такой случай не теряй, да наведайся в наши лавки — посмотри, всё ли в порядке. — разумно предложил Марк, — Отчёты-отчётами, а своими глазами всегда полезно присмотреться — проверить. Заодно полюбуешься, какую я там красоту отгрохал. Таис настояла на повышении уровня презентабельности местного магазина — пришлось затевать глобальную перестройку.
— И как результат? Стоило того? — оживился от обнаружившейся полезности его поездки лорд.
— Ещё как! — довольно хмыкнул купец, — Вся местная знать считает достойным закупаться только у нас. А представляешь, что будет, когда мы известим их о том, что они едят то же, что ставят на стол их величествам? Эх! Кто бы подумал, что так развернёмся! Не забудь передать глубочайшую благодарность матушке — большая её заслуга в том, что нас заметили.
— Обязательно.