Дж. Р. Уорд — «Разоблаченный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Разоблаченный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Разоблаченный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бутч О'Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне. Оставленный умирать, он был найден по чистой случайности, и Братство просит Мариссу вернуть его назад, хотя даже ее любви может быть недостаточно для его спасения…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты хорошо продвигаешься с парнями. — Пресная улыбка Ксавье подходила к его бледным, безжизненным глазам.

— Спасибо. Сейчас я ухожу.

— Еще нет. — У Вэна пробежали мурашки, когда парень оторвался от машины и пересек улицу. — Итак, сынок, я подумываю, что возможно ты хочешь более тесно связаться с нами.

Более тесно связаться, значит?

— Я не заинтересован в криминале. Извините.

— Что заставляет тебя думать, что наша деятельность криминальна?

— Да ладно тебе, Ксавье. — Парень ненавидел, когда Вэн пропускал слово «мистер».

Поэтому он делал это часто. — Я уже сидел однажды. Было скучно.

— Да, та угоняющая автомобили шайка, с которой ты связался. Могу поспорить, твой брат может рассказать об этом очень много, не так ли? О… я имею ввиду не тех, с кем ты воровал. Я говорю о настоящем брате из твоей семьи. Который чистенький. Ричард, вроде?

Вэн нахмурился.

— Вот что я тебе скажу. Ты не вмешиваешь сюда мою семью, а я не стану стучать и наводить на ваши дома центральное отделение полиции.

Хочу сказать, я чертовски уверен, копы с радостью придут на воскресный обед. Не нужно будет просить дважды.

Когда лицо Ксавье стало отстраненным, Вэн подумал, попался.

Но потом мужчина просто улыбнулся.

— Знаешь что. Я могу дать тебе то, что никто не сможет.

— Неужели?

— Несомненно.

Вэн покачал головой, абсолютно не впечатленный.

— А не рановато ли меня приглашать? Что, если я недостоин?

— Ты станешь.

— Твоя вера в меня — это чертовски мило. Но ответ — нет.

Прости.

Он ожидал возражений. Все, что получил, — кивок.

— Как хочешь. — Ксавье развернулся и направился назад к минивэну.

Странно, подумал Вэн, садясь в грузовик. Эти парни были определенно таинственными.

Но, по крайней мере, платили вовремя. И хорошо.

На другом конце города, Ви появился на газоне хорошего многоквартирного дома. Рейдж показался прямо за ним, материализовываясь в плоть и кровь.

Черт, подумал Ви. Жаль, что у него нет времени покурить, перед тем как войти.

Ему нужна сигарета. Ему нужно…что-нибудь.

— Ви, Брат мой, ты в порядке?

— Ага. Превосходно. Сделаем это.

Приложив немного ментальной силы к системе запирания дверей, они вошли в парадную дверь. Внутри пахло освежителем для воздуха, фальшивая апельсиновая вонь перекрыла ноздри словно краска.

Они прошли мимо лифта, потому что он был занят, и поднялись по лестнице. Добравшись до второго этажа, они прошли мимо квартиры C1, C2 и C3.

Подбор книги