Дж. Р. Уорд — «Разоблаченный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Разоблаченный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Разоблаченный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бутч О'Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне. Оставленный умирать, он был найден по чистой случайности, и Братство просит Мариссу вернуть его назад, хотя даже ее любви может быть недостаточно для его спасения…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Скажи, что не собираешься торговать этим дерьмом внутри. Преподобный ненавидит фрилансеров.

Мелкий блондин обернулся в праведном гневе.

— Да что ты за хрен такой… — Он замолк. — Погоди, я тебя уже видел однажды… но…

— Ага, оттюнинговал свой корпус. Быстрее бегаю. Намного быстрее. Так что ты там… — Бутч застыл, инстинкты завопили.

Лессер. Близко. Дерьмо.

— Мальчики, — спокойно произнес он. — Вам пора уезжать. И вы не сможете пройти через эту дверь еще раз.

Парень снова включил «придурка».

— Да кем ты себя возомнил?

— Лучше доверься мне и сваливай отсюда.

Сейчас.

— Пошел ты, мы можем стоять здесь хоть всю ночь… — Парень застыл и побледнел, когда легкий ветер донес до них сладкий запах. — О, боже мой…"

"Хммм, значит, блондинистый выскочка ждал времени своего превращения, то есть не был человеком.

— Ага. Как я и говорил. Валите, мальчики.

Пара двинулась, но недостаточно быстро: трое лессеров появились в конце переулка, загораживая им дорогу.

Отлично. Просто прекрасно.

Бутч активировал свои новые часы, посылая маячок и координаты.

Спустя мгновение рядом с ним материализовались Вишес и Рейдж.

— Используем стратегию, о которой договорились, — прошептал Бутч. — Я прикрываю.

Когда лессеры начали приближаться, вампиры согласно кивнули.

Ривендж встал из-за стола и накинул свою соболиную шубу.

— Хекс, я должен идти. На встречу с Советом Принцепсов. Я дематериализуюсь, так что мне не нужна машина, и надеюсь вернуться через час. Но прежде чем я уйду, как там парень с передозировкой?

— Выпустили из реанимации клиники Святого Франциска.

Наверное, выживет.

— А неконтролируемый дилер?

Хекс открыла перед ним дверь, как бы способствуя его уходу.

— Еще не нашли.

Рив выругался, потянулся к своей трости и потом подошел к Хекс.

— Все это меня не особо радует.

— Ты серьезно? — прошептала она. — А я-то думала тебя это прет.

Он пронзил ее жестким взглядом.

— Не валяй со мной дурака.

— Я не валяю, босс, — жестко ответила Хекс. — Мы делаем все, что можем. Думаешь, мне нравится звонить в 911 из-за этих придурков?

Он сделал глубокий вдох, пытаясь остудить пыл.

Черт, для клуба выдалась плохая неделя. Они оба заводились с пол-оборота, а остаток персонала был готов повеситься в ванной от накала страстей.

— Извини, — сказал он. — Я такой говнюк.

Она пробежалась ладонью по короткой стрижке.

— Ага… я тоже.

— Что там у тебя на уме?

Он не ждал, что она ответит. Но она ответила.

— Слышал об этом человеке? О’Ниле?

— Ага. Один из нас.

Подбор книги