Разоблаченный любовник читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Я не доверяю тому гневу, который ты будишь во мне. Он вызывает жестокие побуждения. Он… — Он задрожал и отвернулся. — Я приказал додженам доставить твои вещи, куда ты пожелаешь, но после этого они вернутся сюда. Тебе придется подыскать свой собственный дом.
Ее тело полностью онемело.
— Я все еще член Совета Принцепсов. Тебе придется со мной видеться.
— Нет, ибо я не намерен встречаться с тобой. Ты допускаешь, что останешься в Совете, но это сомнительно. У Рофа не будет причин отвергнуть предложение отстранения. Ты окажешься без пары, а я не стану твоим Хранителем, так что у тебя не будет никого, чтобы разрешить твое присутствие на открытом воздухе.
Марисса стиснула зубы. Святые небеса… она станет абсолютным изгоем. По-настоящему… никем.
— Как ты можешь так со мной поступать?
Он посмотрел через плечо.
— Я устал сам от себя. Устал бороться с потребностью защитить тебя от твоего собственного выбора…
— Выбора! Как женщина аристократии я не имею выбора!
— Неправда.
— Он не хотел меня! Ты это знал, ты видел это собственными глазами! Вот почему ты хотел его убить!
— Но сейчас, когда я об этом думаю, то задаюсь вопросом… почему он ничего к тебе не чувствовал? Возможно, ты недостаточно усердно пыталась возбудить его интерес.
Марисса почувствовала необузданную ярость, и эмоции стали еще сильнее, когда ее брат произнес:
— А что до выбора, ты могла не заходить в палату того человека. Ты решила зайти. И ты выбрала… ты могла… не ложиться с ним.
— Ты о чем? Ради всего святого, я все еще девственница.
— Вот сейчас ты врешь.
Эти слова выбили из нее все эмоции. Когда гнев сошел на нет, пришла ясность, и впервые за много лет, она увидела своего брата: невероятно умного, преданного своим родителям, любящего свою мертвую шеллан… и абсолютно жесткого. Мужчина науки и порядка, который любит правила и предсказуемость, и наслаждается своим педантичным взглядом на жизнь.
И он, безусловно, желает сохранить свое мировоззрение в ущерб ее будущему… ее счастью… ей самой.
— Ты полностью прав, — произнесла она со странным спокойствием. — Я должна уйти.
Она посмотрела на коробки, наполненные ее одеждой и вещами, которые она купила. Затем ее глаза снова встретили его взгляд. Он делал тоже самое, как бы оценивая жизнь, которую она вела.
— Конечно же, я позволю тебе оставить Дюрера, — сказал он.
— Разумеется, — прошептала она. — Прощай, брат.
— Отныне для тебя я Хэйверс. Не брат.