Ирина Ордина — «Пышка и Герцог»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пышка и Герцог читать онлайн

Обложка книги Пышка и Герцог
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эмилии Вудс пришлось сопровождать сестру на королевский отбор. Она твердо намерена исполнить роль компаньонки и поскорее отправиться домой. Книги и покой — что еще нужно полноватой старой деве двадцати восьми лет от роду?Неисправимый повеса Чедвик Стэнтон должен помочь принцу найти жену, и ни одна раздражающая всезнайка ему не помешает. Но почему среди первых красавиц королевства он взглядом ищет только ее? И какую тайну скрывает сладкая колючка?В книге:💕 Противостояние характеров💕 Любовь и магия💕 Дворцовые интриги💕 ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как бы только умудриться по дороге не встретить ни одну девицу с мамашей, приехавших на отбор?

________________________________

Дорогие читатели!

Завтра продолжения не будет, ухожу на выходной) До встречи в понедельник!

А пока представляю вашему вниманию еще одну историю литмоба «Пышка на отборе»Маришка Вега «Досье на пышечку или 200 фунтов счастья в отделе»

Я много работаю, чтобы добиться успеха в отделе правопорядка, но всё, на что обращают внимание мои коллеги-красавцы - это наличие излишне пышных форм.

Конечно, мне хочется вовсе не такого внимания, а здесь ещё отбор на должность начальника отдела объявили. Скучать не придётся, потому что я решительно настроена доказать, не в весе девушки заключено её счастье, а если в процессе найду мужчину своей мечты, то и вовсе хорошо! Тем более гадалка мне его уже предсказала!

Читайте с удовольствием)

Глава 5

Глава 5

Эмилия

Доехав до города, мы сделали небольшую остановку и заказали в таверне обед. Сидя за столиком, леди Энид брезгливо поджимала губы и неодобрительно посматривала на вполне добропорядочных на вид посетителей.

Ивенна же достала ручное зеркальце, за которое отец выложил баснословную сумму, и разглядывала себя. То одной щечкой повернется, то другой. То губки надует и поглядится, то поправит светлый локон.

— Я бы хотела обсудить с вами одну персону, — сложив руки на столе сказала я.

Две пары одинаковых голубых глаз уставились на меня с подозрением.

— Мы еще не доехали, а ты уже пытаешься навязывать свое мнение? — подбоченилась леди Энид.

— Достаточно того, что граф приставил тебя сторожить Иви.

— Я тоже искренне сожалею об этом, — парировала я. — И тем более считаю своим долгом предупредить Ивенну о герцоге Сварском. Это опасный для репутации юной леди человек…

Графиня с дочерью глянули друг на друга и рассмеялись.

— Ты что, думаешь, мы не знаем, кто такой герцог Сварский? — пренебрежительно проговорила Иви. — Это ты не видишь ничего кроме своих пыльных книг, а мы не пропустили ни одного выпуска «Королевского вестника».

— Оно и видно, — пробормотала я себе под нос и уже громко сказала: — Значит, вы понимаете, что не стоит с ним связываться. Я тут накидала еще ряд фамилий молодых людей, общества которых Иви также следует избегать.

Я продвинула по столу листок к леди Энид, та молча глянула и ответила:

— Этих молодых людей, — она ткнула веером в листок с фамилиями, — мы тоже видели в «сплетнях».