Пропавшая невеста читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
На что Корн хмыкнул и как-то неприятно ухмыльнулся:
— Поверьте, мисс, на неинтересную женщину мужчина не станет смотреть как на… как на шоколадный торт, если вам так будет понятней. И уж поверьте, вы не можете не привлекать. Я знаю, о чем говорю.
Почему меня это совершенно не радовало?
— Я совершенно не представляю, что мне делать… — упавшим голосом обронила я. — Но… попытаюсь. Если это так необходимо для нашего дела.
Похоже, только что я взвалила на себя обязательства, которые исполнить будет практически невозможно.
— Уверен, что у вас все получится, — ухмыльнулся капитан. — И советую вам уже начать охмурять этого лорда. Сезон штормов не за горами, — капитан подмигнул мне и достал из кармана трубку. — Хороших снов! И до скорой встречи!
— И вам, — вяло отозвалась я.
Кажется, хороших снов мне не видеть теперь до тех пор, пока не окажусь на родном берегу.
ГЛАВА 4
— Хозяева ожидают вас в саду, — поклонившись, заученно отчитался слуга в темно-синей ливрее и застыл, глядя на меня в упор.
Я понимала, что он ждет, когда я отправлюсь в указанном направлении. Но ноги не шли. Они вообще словно приросли к земле.
Затея капитана, как и его требования, на которые я так неосмотрительно согласилась, спустя сутки уже не казалась мне глупой и безнадежной, она мне виделась самоубийственной. Но, увы, на попятную уже не пойти. И пусть я всю ночь не могла уснуть, а в тот короткий промежуток сна, сморившего меня под самое утро, мне снились кошмары (как я и предполагала), отказываться я не собиралась.
А значит, нужно взять себя в руки и изображать веселую и беззаботную Силин Вэйтс.
— Вас проводить? — намекнул слуга, что пора бы мне сдвинуться с места и не занимать его время. Видимо, бедняга не ожидал от меня такой неожиданной робости.
Я шумно перевела дыхание и всучила ему коробку с конфетами.
— Спасибо. Я найду дорогу! — бросила я и направилась в сторону двери, ведущей на задний двор.
Вечер уже опустился на Керинг Трей. Окутал его сумерками и влажной свежестью, украсил светом лимонных фонарей и придал загадочности, спрятав тайны в чернеющих тенях.
Мне нравились вечера в этом городе — они на редкость спокойны и в то же время чарующи. Пахнут морем и порой взрываются криками чаек. И этот вечер я бы с радостью провела у городского пруда, подкармливая диких уток и бродячих псов. Но долг есть долг. И никуда от него не денешься.